Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "company's appointed actuary " (Engels → Frans) :

The second step is that we are forming a specialist group of actuaries that will work to support the supervisory teams, train the supervisory teams to better understand the key actuarial issues and to focus themselves on doing some of the things that we're currently doing with the Canadian Institute of Actuaries to strengthen actuarial practice, because the essence of our actuarial report is reliance on the work of a company's appointed actuary.

Ensuite, nous sommes en train de former une équipe d'actuaires-conseils qui épauleront les équipes de contrôle, qui leur montreront à mieux comprendre les questions actuarielles capitales et qui se concentreront sur certains projets que nous menons actuellement avec l'Institut canadien des actuaires pour consolider la pratique actuarielle parce que, pour notre rapport actuariel, nous nous fondons essentiellement sur le travail de l'actuaire désigné par la compagnie.


the winding-up of the company, the appointment of liquidators, particulars concerning them and their powers and the termination of the liquidation in accordance with disclosure by the company as provided for in Article 14(h), (j) and (k),

la dissolution de la société, la nomination, l'identité et les pouvoirs des liquidateurs, ainsi que la clôture de liquidation, en conformité avec la publicité faite par la société selon l'article 14, points h), j) et k),


2. The consideration referred to in paragraph 1 shall be the subject of a report drawn up before the increase in capital is made by one or more experts who are independent of the company and appointed or approved by an administrative or judicial authority.

2. Les apports visés au paragraphe 1 font l'objet d'un rapport établi, préalablement à la réalisation de l'augmentation du capital souscrit, par un ou plusieurs experts indépendants de la société, désignés ou agréés par une autorité administrative ou judiciaire.


(3) Where, in the opinion of the actuary of the foreign company, suitable action is not taken to rectify the matters referred to in subsection (1), the actuary shall forthwith provide a copy of the report to the Superintendent and advise the chief agent of the foreign company that the actuary has done so.

(3) L’actuaire de la société étrangère, si aucune mesure de redressement appropriée, selon lui, n’est prise pour régler les questions visées au paragraphe (1), transmet sans délai un exemplaire du rapport au surintendant et en avise l’agent principal de la société.


We don't have the resources to review it at a particularly detailed level so we're focusing.We have a number of initiatives under way to improve the work of the appointed actuary in an insurance company and we're working with the Canadian Institute of Actuaries to improve disclosure of actuarial practice.

Comme on n'a pas les ressources nécessaires pour en faire une étude particulièrement détaillée, on se concentre.On a pris plusieurs initiatives pour améliorer le travail de l'actuaire désigné par une compagnie d'assurance et, en coopération avec l'Institut canadien des actuaires, on cherche à améliorer la communication de la norme actuarielle.


2. The consideration referred to in paragraph 1 shall be the subject of a report drawn up before the increase in capital is made by one or more experts who are independent of the company and appointed or approved by an administrative or judicial authority.

2. Les apports visés au paragraphe 1 font l'objet d'un rapport établi préalablement à la réalisation de l'augmentation du capital souscrit par un ou plusieurs experts indépendants de la société, désignés ou agréés par une autorité administrative ou judiciaire.


This Directive does not interfere with the possibility for companies to appoint the most qualified board members, and it grants a sufficiently long period of adaptation for all listed companies.

La présente directive ne compromet pas la faculté qu’ont les sociétés de nommer les membres les plus qualifiés pour siéger dans leurs conseils et accorde un délai d’adaptation suffisamment long à l’ensemble des sociétés cotées.


Two Council Recommendations (in 1984 and 1996) encouraged the private sector to increase the presence of women at all levels of decision-making, notably by positive action programmes, and called upon the Commission to take steps to achieve balanced gender participation in this regard.[3] National self-regulation and corporate governance initiatives were aimed at encouraging companies to appoint more women into top-level positions.

Deux recommandations du Conseil (adoptées en 1984 et 1996) incitaient le secteur privé à renforcer la présence des femmes à tous les niveaux décisionnels, notamment par l’adoption de programmes d’actions positives, et appelaient la Commission à prendre des mesures pour parvenir à une participation équilibrée des hommes et des femmes à cet égard[3]. Des initiatives prises en matière d’autorégulation nationale et de gouvernance d’entreprise ont eu pour objet d’encourager les entreprises à nommer davantage de femmes aux postes les plus élevés.


In addition, for insurance companies the Superintendent will also have the power under Bill C-15 to preclude a chief financial officer from being appointed actuary of the insurance company unless the Superintendent and the audit committee of the board expressly authorize such a joint appointment in writing.

De plus, le projet de loi C-15 donne également au surintendant le pouvoir d'empêcher la nomination du chef des services financiers au poste d'actuaire d'une société d'assurances à moins que le surintendant et le comité de vérification du conseil d'administration n'approuvent expressément par écrit une telle nomination conjointe.


While this amendment is brought to reflect the new audit guidelines set by the Canadian Institute of Chartered Accountants, it also serves provincially licensed mutual insurance companies that often do not have an appointed actuary and will simply depend on the actuary of the audit team to ascertain the company's liabilities.

Bien que cet amendement vise la reconnaissance des nouvelles normes de vérification mises sur pied par l'Institut des comptables agréés, il sert également les sociétés mutuelles d'assurances de compétence provinciale qui n'ont souvent pas d'actuaire désigné et qui pourront tout simplement utiliser l'actuaire de l'équipe de vérification pour confirmer le passif de la société.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

company's appointed actuary ->

Date index: 2022-08-27
w