Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appear at gatherings
Attend meetings
Committee meeting
ECSS
Enlarged SSAC meeting
Enlarged Space Science Advisory Committee meeting
Executive Committee in Special Session
Executive Committee meeting in special session
Extended SSAC meeting
Extended Space Science Advisory Committee meeting
Frequent meetings
HEC Meeting
Headquarters Executive Committee Meeting
Interparliamentary Committee Meeting

Traduction de «committee meeting almost » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Executive Committee in Special Session | Executive Committee meeting in special session | ECSS [Abbr.]

Comité exécutif en session spéciale | CESS [Abbr.]


Interparliamentary Committee Meeting

réunion interparlementaire de commissions




attend committees, conventions and meetings | frequent meetings | appear at gatherings | attend meetings

participer à des réunions


enlarged Space Science Advisory Committee meeting [ extended Space Science Advisory Committee meeting | enlarged SSAC meeting | extended SSAC meeting ]

SSAC réuni en session élargie


Joint Meeting of the Standing Mediation Committee and the Committee of Five of ECOWAS

Réunion conjointe du Comité permanent de médiation et du Comité des Cinq de la CEDEAO


Headquarters Executive Committee Meeting [ HEC Meeting ]

Réunion des cadres de l'Administration centrale [ Réunion des CAC ]


Security Council Committee on Council meetings away from Headquarters

Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Losier-Cool: At the end of a committee meeting, almost everything has been covered, but I still have a question.

Le sénateur Losier-Cool : À la fin d'un comité, presque tout a été dit, mais j'ai toute de même une question.


Sometimes there's a bit of a crisis and a committee wants to travel or needs something immediately, in which case we just call a quick meeting almost in the lobby and we kind of get together.

Il arrive parfois qu'une crise importante survienne et que le comité veuille se déplacer ou ait besoin de quelque chose immédiatement.


I must say, as a concluding remark, I have had the great honour and pleasure of serving on this committee for almost a year now but I must say that this is truly one of the most unique meetings that I have attended in the sense that I do not think I have ever been present where witnesses and members of the committee have shared personal experiences more than they have at today's meeting.

Je dois dire, en conclusion, que j'ai eu le grand honneur et plaisir de participer à ce comité depuis plus d'un an maintenant, et je dois vous dire que ça été vraiment une des meilleures réunions dans le sens que je ne crois pas avoir assisté à une réunion durant laquelle les témoins et les membres du comité nous ont fait part d'autant d'expériences personnelles qu'aujourd'hui.


The agenda of almost every meeting of the Committee was dominated by petitions concerning the environment.

Les pétitions en matière d’environnement dominaient l’ordre du jour de pratiquement toutes les réunions de la commission des pétitions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At its meeting on 19 March 2009 the Conference of Presidents voted in favour of the inclusion of another option in the Rules of Procedure whereby the Conference of Presidents could launch a procedure with joint meetings of committees and a joint vote in very specific cases where matters fell almost equally within the competence of two or more committees.

Le 19 mars 2009, la Conférence des présidents a voté en faveur de "l'élaboration d'une option dans le règlement en vertu de laquelle la Conférence des présidents pourra lancer une procédure avec réunions conjointes de commissions et vote conjoint dans des cas très particuliers, lorsque la question relève, de manière quasi égale, de la compétence d'au moins deux commissions [....]".


We in my group are very pleased to congratulate Philippe Morillon because we think he does almost everything well, and I am therefore going to sing the praises of the two rapporteurs who have reached an agreement on a text which has won the almost unanimous support of the parliamentary committee and I hope that there will also be such unanimity in the vote in plenary, because relations between the European Union and the Maghreb and the impetus we are generally trying to give to the Barcelona process undoubtedly require a generalised p ...[+++]

Au sein de mon groupe, nous pensons qu’il est très facile de féliciter Philippe Morillon parce qu’il nous semble qu’il réussit pratiquement tout ce qu’il entreprend ; dès lors, je vais faire l’éloge ici des deux rapporteurs parvenus à un accord sur un texte qui a presque mérité le soutien unanime en commission parlementaire et j’espère que cette unanimité se répétera également lors du vote en séance plénière parce que les relations entre l'Union européenne et le Maghreb ainsi qu’en général l’impulsion que nous sommes en train d’essayer de donner au processus de Barcelone requiert, sans aucun doute, une volonté politique générale, comme nous avons déjà eu ...[+++]


A. whereas Iraq has been boycotting meetings of the Tripartite Commission since September 1998, and of the Technical Sub-Committee since December 1998, and whereas Iraq had already boycotted meetings of the Tripartite Commission from October 1991 to July 1994, thus delaying the search process arbitrarily for almost three years,

A. considérant que l'Irak boycotte les réunions de la commission tripartite depuis septembre 1998 et celles de la sous-commission technique depuis décembre 1998 et que, d'autre part, ce pays a boycotté les réunions de la commission tripartite d'octobre 1991 à juillet 1994, retardant ainsi de façon arbitraire les recherches pendant près de trois ans,


- having regard to the fact that Iraq has been boycotting meetings of the Tripartite Commission since September 1998, and of the Technical Sub-Committee since December 1998, and that Iraq had already boycotted meetings of the Tripartite Commission from October 1991 to July 1994, thus delaying the search process arbitrarily for almost three years,

- considérant que l'Irak boycotte les réunions de la commission tripartite depuis septembre 1998 et celles de la sous-commission technique depuis décembre 1998 et que, d'autre part, ce pays a boycotté les réunions de la commission tripartite d'octobre 1991 à juillet 1994, retardant ainsi de façon arbitraire la recherche d'une solution pendant près de trois ans,


As a result of the announcement that there was a crisis in the industry, the transport committee held endless meetings almost around the clock hearing from people in all facets of the aviation industry: air traffic controllers, pilots, the airlines companies and ticket agents.

Par suite de l'annonce selon laquelle l'industrie était aux prises avec une crise, le Comité des transports a tenu d'interminables audiences presque 24 heures sur 24. Il a entendu des témoins de tous les secteurs de l'industrie: des contrôleurs aériens, des pilotes, des porte-parole des lignes aériennes et des billettistes.


In practical terms, that way of functioning is different than, say, a steering committee, which almost always meets in camera, does not hear witnesses and may report back to the main committee but normally only verbally — for example, this is what your steering committee has decided.

Cette façon de faire est différente de celle d'un comité de direction, qui se réunit presque toujours à huis clos, n'entend pas de témoins et soumet des rapports au comité principal, mais habituellement de vive voix — par exemple, voici ce que le comité de direction a décidé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee meeting almost' ->

Date index: 2025-05-09
w