Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commitment $85 million toward " (Engels → Frans) :

I would like to take this opportunity to point out that the government remains committed to supporting successful justice programs, such as the Aboriginal Justice Strategy, which committed $85 million towards Aboriginal Community Justice programs and achieves results in reducing and preventing crime in Aboriginal communities.

Je profite de l'occasion qui m'est offerte pour signaler que le gouvernement est toujours déterminé à appuyer des programmes fructueux en matière de justice comme la Stratégie relative à la justice applicable aux Autochtones, qui a affecté 85 millions de dollars à des programmes de justice communautaire pour les Autochtones et qui réussit à réduire et à prévenir la criminalité dans les collectivités autochtones.


The government has committed $85 million toward the Aboriginal Community Justice programs.

Le gouvernement s'est engagé à consacrer 85 millions de dollars aux programmes de justice communautaire pour les Autochtones.


EU: WindEurope announced nearly €25 billion of investments in offshore wind energy towards 2019, whilst the European Union together with the International Maritime Organisation committed €10 million to promote energy-efficiency in maritime transport in developing countries.

UE: WindEurope a annoncé des investissements de près de 25 milliards d'euros dans l'énergie éolienne en mer à l'horizon 2019. L'UE et l'Organisation maritime internationale affecteront quant à elles 10 millions d'euros à des actions en faveur de l'efficacité énergétique des transports maritimes dans les pays en développement.


In 2008, we enhanced this program by investing $40 million more, for a total commitment of $85 million toward aboriginal community justice programs.

En 2008, nous avons renforcé ce programme en y investissant 40 millions de dollars supplémentaires, ce qui porte à 85 millions de dollars notre investissement dans des programmes de justice communautaire autochtone.


We have supported restorative justice through the Aboriginal Justice Strategy, which seeks to divert young or first-time offenders into local restorative programs in Aboriginal communities and which commits about $85 million toward Aboriginal community programs.

Nous avons accordé notre appui à la justice réparatrice, dans le cadre de la Stratégie de la justice applicable aux Autochtones, qui vise à détourner les jeunes et les délinquants primaires du crime en les orientant vers des programmes locaux de justice réparatrice dans les collectivités autochtones. Nous nous sommes engagés à verser environ 85 millions de dollars pour financer ces programmes.


20. Welcomes the conclusions of the International Donor Conference ‘Together for a New Mali’, held on 15 May 2013; stresses that donors have undertaken to donate EUR 3.25 billion to Mali in the next two years, with the EU leading the pledges with EUR 520 million; commends the Malian Government’s Plan for the Sustainable Recovery of Mali (PRED); welcomes the particular attention given to ensuring the transparency of public accounts and those of the extractive industries; supports the Malian Government’s approval of the draft law against illicit enrichment, and emphasises the importance of carrying out the Donor Conference ...[+++]

20. salue les conclusions de la Conférence internationale des donateurs «Ensemble pour le renouveau du Mali», qui s'est tenue le 15 mai 2013; souligne que les donateurs se sont engagés à donner 3,25 milliards d'euros au Mali au cours des deux prochaines années, l'Union jouant un rôle de premier plan dans cette initiative en promettant 520 millions d'euros; prend note avec satisfaction du plan pour la relance durable du Mali (PRED) adopté par le gouvernement malien; se félicite de l'attention particulière accordée à la garantie de la transparence des comptes publics e ...[+++]


20. Welcomes the conclusions of the International Donor Conference ‘Together for a New Mali’, held on 15 May 2013; stresses that donors have undertaken to donate EUR 3.25 billion to Mali in the next two years, with the EU leading the pledges with EUR 520 million; commends the Malian Government’s Plan for the Sustainable Recovery of Mali (PRED); welcomes the particular attention given to ensuring the transparency of public accounts and those of the extractive industries; supports the Malian Government’s approval of the draft law against illicit enrichment, and emphasises the importance of carrying out the Donor Conference ...[+++]

20. salue les conclusions de la Conférence internationale des donateurs "Ensemble pour le renouveau du Mali", qui s'est tenue le 15 mai 2013; souligne que les donateurs se sont engagés à donner 3,25 milliards d'euros au Mali au cours des deux prochaines années, l'Union jouant un rôle de premier plan dans cette initiative en promettant 520 millions d'euros; prend note avec satisfaction du plan pour la relance durable du Mali (PRED) adopté par le gouvernement malien; se félicite de l'attention particulière accordée à la garantie de la transparence des comptes publics e ...[+++]


27. Stresses that the TEN-T programme, through investment in high European added value infrastructures, has a central role to play in the attainment of the objectives of the Europe 2020 Strategy; considers this programme to be essential for boosting the competitiveness of the EU as a whole, by creating the missing infrastructure and removing bottlenecks within the internal market; stresses that infrastructure projects also directly contribute to growth by stimulating employment during the building phase; underlines the role of the TEN-T programme for meeting the goals of adaptation to climate change by ensuring the future sustainability of the EU’s transport networks; welcomes the Commission's proposed increase of approximate ...[+++]

27. souligne que le programme RTE-T, de par l'investissement dans des infrastructures européennes à haute valeur ajoutée, joue un rôle central dans la réalisation des objectifs de compétitivité et d'emploi définis dans la stratégie Europe 2020; estime que ce programme est essentiel pour accroître la compétitivité de l'Union européenne dans son ensemble, en créant les infrastructures manquantes et en éliminant les goulots d'étranglement au sein du marché intérieur; souligne que les projets d'infrastructure contribuent également de manière directe à la croissance en stimulant l'emploi durant la phase de construction; insiste sur le rôle ...[+++]


26. Stresses that the TEN-T programme, through investment in high European added value infrastructures, has a central role to play in the attainment of the objectives of the Europe 2020 Strategy; considers this programme to be essential for boosting the competitiveness of the EU as a whole, by creating the missing infrastructure and removing bottlenecks within the internal market; stresses that infrastructure projects also directly contribute to growth by stimulating employment during the building phase; underlines the role of the TEN-T programme for meeting the goals of adaptation to climate change by ensuring the future sustainability of the EU’s transport networks; welcomes the Commission's proposed increase of approximate ...[+++]

26. souligne que le programme RTE-T, de par l'investissement dans des infrastructures européennes à haute valeur ajoutée, joue un rôle central dans la réalisation des objectifs de compétitivité et d'emploi définis dans la stratégie Europe 2020; estime que ce programme est essentiel pour accroître la compétitivité de l'Union européenne dans son ensemble, en créant les infrastructures manquantes et en éliminant les goulots d'étranglement au sein du marché intérieur; souligne que les projets d'infrastructure contribuent également de manière directe à la croissance en stimulant l'emploi durant la phase de construction; insiste sur le rôle ...[+++]


Specifically on aboriginal health, last fall we committed $700 million toward that end for an aboriginal health human resources initiative, the aboriginal diabetes initiative and an aboriginal youth suicide prevention strategy.

En ce qui concerne la santé des autochtones, nous avons annoncé, l'automne dernier, de nouveaux investissements de 700 millions de dollars pour une initiative en matière de ressourceshumaines en santé autochtone, l’initiativeautochtone sur le diabète et une stratégie en matière de prévention dusuicide chez les jeunes autochtones.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commitment $85 million toward' ->

Date index: 2024-05-09
w