Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner patten's foreign » (Anglais → Français) :

Visits to the region, including by Commissioner Patten, UK Foreign Minister Straw, [and, most recently by HR Solana,] as well as regular telephone contacts by other leading EU politicians with the key actors are taking place.

Le commissaire Patten, le ministre britannique des affaires étrangères, M. Straw, et, très récemment, le Haut représentant, M. Solana, se sont rendus dans la région. D'autres responsables politiques majeurs de l'UE entretiennent des contacts téléphoniques réguliers avec les acteurs-clés.


In March 2003 the Commission presented its Communication "Wider Europe - Neighbourhood: A new Framework for relations with our Eastern and Southern Neighbours" [1], following a joint letter to the Council by the High Representative Mr Javier Solana and Commissioner Patten in August 2002.

En mars 2003, la Commission a présenté sa communication intitulée "L'Europe élargie - Voisinage : Un nouveau cadre pour les relations avec nos voisins de l'Est et du Sud" [1] à la suite d'une lettre conjointe adressée au Conseil en août 2002 par le Haut Représentant, M. Javier Solana, et le commissaire Patten.


Those acceding Member States could then begin to feed in their experience in foreign policy relations with our new neighbours, perhaps reporting to Commissioner Verheugen or indeed to Commissioner Patten himself.

Ces États de l'adhésion pourraient alors commencer à utiliser leur expérience en relations étrangères avec nos nouveaux voisins, en présentant, par exemple, un rapport à l'intention du commissaire Verheugen ou du commissaire Patten lui-même.


– (DE) Mr President, Mr Møller, Commissioner Patten, Mr Yiannitsis, ladies and gentlemen, a debate such as today's is an occasion on which to take stock of the Common Foreign and Security Policy, highlighting its positive aspects, whilst not omitting those that merit criticism.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Møller, Monsieur le Commissaire Patten, Monsieur Yiannitsis, chers collègues, un débat comme celui d'aujourd'hui fournit l'occasion de faire le bilan de la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne, de faire ressortir les points positifs sans omettre ceux qui méritent d’être critiqués.


I will conclude by observing that Commissioner Patten referred to the need to improve Europe's foreign, security and defence policy instruments.

Une dernière remarque en guise de conclusion : le commissaire Patten a déclaré qu'il était impératif d'améliorer les instruments de la politique étrangère, de sécurité et de défense de l'Europe.


A first meeting of the High-level Group, co-chaired by Commissioner Patten and Vice-Premier Khristenko is planned for late 2001.

Une première réunion du groupe de haut niveau, présidée par le commissaire Patten et par le vice-premier ministre Khristenko, est prévue pour la fin de 2001.


It comprised seven aerospace industry chairmen, five European Commissioners, the Council High Representative for Common Foreign and Security Policy and two Members of the European Parliament.

Il comprend sept dirigeants d'entreprises de l'industrie aérospatiale, cinq commissaires européens, le Haut-représentant du Conseil pour la politique étrangère et de sécurité commune, ainsi que deux membres du Parlement européen.


My fellow Commissioner, Mr Chris Patten, together with the other Commissioners responsible for foreign policy, set up a review group, only at the end of last year, which is to undertake a very swift analysis of the tasks performed by the current Technical Assistance Offices and consider which of the tasks should be carried out in a different form in future.

Fin de l’année dernière, mon collègue Chris Patten et les autres commissaires compétents en matière de politique étrangère ont mis en place un groupe d’étude chargé de passer rapidement en revue les missions remplies par les BAT actuels et d’examiner quelles missions pourraient à l’avenir êtres effectuées sous une forme différente.


It also played host to the Commissioner for External Relations, Mr Patten.

Elle a également accueilli le Commissaire aux relations extérieures, M. Patten.


Also present were Mr Solana, High Representative for the CFSP and Secretary-General of the Council, Commissioner Patten, and also, as special guests, representatives from Libya, the Arab League, Mauritania and the Arab Maghreb Union.

Étaient également présents M. Solana, haut représentant pour la PESC et secrétaire général du Conseil, M. Patten, membre de la Commission, ainsi qu'en tant qu'invités spéciaux des représentants de la Libye, de la Ligue arabe, de la Mauritanie et de l'Union du Maghreb arabe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissioner patten's foreign ->

Date index: 2023-03-01
w