Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delors Commission
Lessons Learned and Reconciliation Commission
Royal Commission on Learning

Traduction de «commission had learned » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Royal Commission on Learning

Commission royale sur l'éducation


Commission White Paper on education and training Teaching and learning: Towards the learning society

Livre blanc de la Commission sur l'éducation et la formation - Enseigner et apprendre: Vers la société cognitive


Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value

Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value


International Commission on Education for the Twenty-first Century [ Delors Commission | International Commission on Education and Learning for the Twenty-first Century ]

Commission internationale sur l'éducation pour le vingt et unième siècle [ Commission Delors | Commission internationale sur l'éducation et l'apprentissage pour le XXIe siècle ]


Lessons Learned and Reconciliation Commission

Commission des enseignements du passé et de la réconciliation | Commission enseignements et réconciliation | LLRC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Most recently, during the period into the investigation into the Fraser River sockeye salmon for a period of a couple of years, and then a couple of years after while they considered what the Cohen Commission had learned, there was a cessation of review of new applications.

Plus récemment, pendant les quelques années qu'a duré l'enquête sur le saumon sockeye du fleuve Fraser, et quelques années plus tard lorsqu'on examinait les révélations de la Commission Cohen, on a cessé de traiter les nouvelles demandes.


Now we learn that the Afghanistan Independent Human Rights Commission had no idea that Canada had stopped transferring its detainees to the Afghan authorities.

Nous apprenons maintenant que la Commission afghane indépendante des droits de la personne ne savait pas du tout que le Canada avait cessé de transférer ses prisonniers aux autorités afghanes.


I also launched a lessons learned study led by international experts, a study that the commission had hoped would feed into a wider government review.

J'ai par ailleurs lancé une étude qui a été menée par des experts internationaux sur les leçons tirées, et la commission espérait que cette étude s'inscrirait dans le cadre d'un examen gouvernemental plus général.


Apart from the measures referred to above, the agreement of 2 August 2003 referred to a measure which the Commission had learned of through press reports and on which France had been asked to provide information by letter dated 10 July 2003 (measure 7, former measure 5): according to the press, the nuclear group Areva had made a bid for Alstom’s TD business, allegedly for an amount in excess of EUR 1 billion.

Outre les mesures qui viennent d’être mentionnées, l’accord du 2 août 2003 mentionnait une mesure dont la Commission avait déjà eu connaissance par voie de presse et pour laquelle la France avait été invitée à communiquer des informations par courrier du 10 juillet 2003 (mesure 7, ancienne mesure 5): selon la presse, le groupe nucléaire Areva avait présenté une offre d’acquisition du secteur T D d’Alstom, pour un montant présumé supérieur à 1 milliard d’euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What is more, the Commission had already exceptionally established the existence of a legitimate expectation on the part of beneficiaries which precluded any reimbursement of aid once a period of about three years had elapsed between the Commission’s learning of the measure and its adopting its final decision (21).

D'ailleurs, la Commission aurait déjà exceptionnellement établi l'existence d'une confiance légitime du bénéficiaire s'opposant au remboursement de l'aide alors qu'un délai d'environ trois ans s'était écoulé entre la prise de connaissance de la mesure par la Commission et l'adoption de sa décision finale (21).


CNCE maintained in this connection that the period which had elapsed between the date on which the Commission learned of the aid and the date on which the formal investigation procedure was initiated was excessively long, and Calyon described that period as unreasonable.

La CNCE soutient, à cet égard, que le délai qui s'est écoulé entre la date à laquelle la Commission a eu connaissance de l'aide et la date d'ouverture de la procédure formelle d'examen est excessivement longue et Calyon qualifie ce délai de déraisonnable.


The Member States, for their part, had the task of identifying appropriate correspondents to cooperate closely with the Commission as regards relevant information about e-learning use.

Les États membres étaient appelés à identifier des correspondants appropriés chargés de coopérer étroitement avec la Commission en ce qui concernait les renseignements utiles pour l’utilisation de l’apprentissage en ligne.


Mr. Bob Ringma (Nanaimo-Cowichan, Ref.): Mr. Speaker, this afternoon I was stunned to learn that a government lawyer appearing in front of the Somalia commission opined that the commission had no mandate to look at the alleged cover-up of information from the Department of National Defence.

M. Bob Ringma (Nanaïmo-Cowichan, Réf.): Monsieur le Président, cet après-midi, j'ai été stupéfait d'apprendre qu'un avocat du gouvernement avait laissé entendre devant la commission d'enquête sur les événements de Somalie que celle-ci n'avait pas le mandat pour se pencher sur les allégations de camouflage d'information au ministère de la Défense nationale.


In four cases the parties abandoned their transaction after a complaint was filed (in another four cases, the parties abandoned after Commission had voted to file such a complaint or after learning of Staff's intention to recommend with Commission to seek a Preliminary Injunction). Thus, overall, the number of abandoned transactions over the period (8) was as high as the number of cases argued before a judge (7).

Dans quatre cas, les parties ont renoncé à leur projet après le dépôt d'une plainte (dans quatre autres cas, les parties y ont renoncé lorsque la Commission a décidé de déposer plainte ou après avoir appris l'intention des services compétents de recommander à la Commission de solliciter des mesures provisoires. Par conséquent, au total, le nombre de projets abandonnés pendant la période (8) a été aussi élevé que le nombre d'affaires soumises au tribunal (7).


During a certain investigation, I learned that some police organizations - and the Sûreté du Québec is not unique, at least not the Sûreté that we knew before the Poitras Commission - had a corporate culture that did not like written documents, because written documents mean a paper trail.

J'ai appris, à l'occasion d'une certaine enquête, qu'il y avait dans certaines organisations policières - et la Sûreté du Québec n'est pas unique en son genre, du moins celle d'avant les suites de la commission Poitras - une culture qui n'aimait pas les écrits, parce que les écrits laissent des traces.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission had learned' ->

Date index: 2023-12-24
w