The observed price differences may result from a combination of supply-side factors at EU and world levels (structural developments, climatic conditions etc) and demand-side drivers (rise in global commodity demand, changes in dietary patterns, emergence of new markets etc.) or from the structure and the functioning of the retail and distribution sector in each Member State.
Les différences de prix observées peuvent résulter d'une conjonction de facteurs côté offre au niveau européen et mondial (développements structurels, conditions climatiques, etc.) et des moteurs de la demande (hausse de la demande mondiale de biens de première nécessité, évolution des régimes alimentaires, émergence de nouveaux marchés, etc.) ou de la structure et du fonctionnement du secteur de vente au détail et de la distribution dans chaque État membre.