Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMLA
Anti-Money Laundering Act
Anti-Terrorism Act
Combating Terrorism Technical Support Office
Combating terrorism
Combating terrorist financing
Counter-Terrorism Directive
Directive on combating terrorism
Disasters
EU Action Plan on combating terrorism
EU Plan of Action on Combating Terrorism
Fight against terrorism financing
Framework Decision on Terrorism
Framework Decision on combating terrorism
Torture

Vertaling van "combating terrorism must " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Council Framework Decision 2002/475/JHA of 13 June 2002 on combating terrorism | Framework Decision on combating terrorism | Framework Decision on Terrorism

décision-cadre relative à la lutte contre le terrorisme | décision-cadre sur le terrorisme


Counter-Terrorism Directive | Directive (EU) 2017/541 on combating terrorism | Directive on combating terrorism

directive (UE) 2017/541 relative à la lutte contre le terrorisme | directive relative à la lutte contre le terrorisme


EU Action Plan on combating terrorism | EU Plan of Action on Combating Terrorism

Plan d'action de l'UE de lutte contre le terrorisme


Anti-Terrorism Act [ An Act to amend the Criminal Code, the Official Secrets Act, the Canada Evidence Act, the Proceeds of Crime (Money Laundering) Act and other Acts, and to enact measures respecting the registration of charities, in order to combat terrorism ]

Loi antiterroriste [ Loi modifiant le Code criminel, la Loi sur les secrets officiels, la Loi sur la preuve au Canada, la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et d'autres lois, et édictant des mesures à l'égard de l'enregistrement des organismes de bienfaisance ]


Combating Terrorism Technical Support Office

Combating Terrorism Technical Support Office [ CTTSO | Bureau d’appui technique pour la lutte contre le terrorisme ]




Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]


Code of Conduct for the Member States of the Organization of the Islamic Conference on Combating International Terrorism

Code de conduite des États membres de l'OCI pour lutter contre le terrorisme international


Federal Act of 10 October 1997 on Combating Money Laundering and the Financing of Terrorism in the Financial Sector | Anti-Money Laundering Act [ AMLA ]

Loi fédérale du 10 octobre 1997 concernant la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme dans le secteur financier | Loi sur le blanchiment d'argent [ LBA ]


combating terrorist financing | fight against terrorism financing

lutte contre le financement du terrorisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is why, Mr. Chairman, the means used to combat terrorism must not in themselves become a threat to rights and freedoms.

C'est pourquoi, monsieur le président, les moyens qui permettent de lutter contre le terrorisme ne doivent pas devenir eux-mêmes une menace pour les droits et libertés.


On the one hand, terrorism must be prevented, fought and contained and those who commit terrorism offences must be brought to justice. On the other hand, states combatting and prosecuting terrorists must remain true to the fundamental principles upon which democracy and a free society are based.

D'une part, il faut le prévenir, y faire barrage, l'endiguer et en traduire les auteurs devant les tribunaux; d'autre part, les États qui luttent contre les terroristes et les traînent en justice doivent respecter les principes qui sous-tendent toute société libre et démocratique.


The Air India tragedy and the events of 9/11 remind us that when enacting anti-terrorism legislation for combating terrorism in a manner that has due regard for fundamental human rights, we must consider not only the rights and freedoms of those that may be accused of terrorism, but also the tragic human cost to terrorism itself, not only the deaths of or harm done to the victims, but also the harm done to their families.

La tragédie d'Air India et les événements du 11 septembre nous rappellent que lorsque nous adoptons une loi antiterroriste visant à combattre le terrorisme de manière à respecter les droits fondamentaux de la personne, nous devons tenir compte non seulement des droits et libertés de ceux qui sont accusés de terrorisme, mais aussi des tragiques coûts humains du terrorisme même, non seulement des décès et des blessures des victimes, mais aussi des torts causés à leur famille.


The European Council considers that the instruments for combating the financing of terrorism must be adapted to the new potential vulnerabilities of the financial system, as well as cash smuggling and abuse of money services, and to new payment methods used by terrorists.

Le Conseil européen estime que les instruments destinés à lutter contre le financement du terrorisme doivent être adaptés aux nouvelles failles potentielles du système financier, de même qu'à la contrebande d'argent liquide et aux abus en matière de services financiers, et aux nouveaux modes de paiement utilisés par les terroristes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Endorses the " Guidelines on Human Rights and the Fight Against Terrorism" adopted on 11 July 2002 by the Committee of Ministers of the Council of Europe, considering in particular that every action to combat terrorism must be taken in respect for human rights and fundamental freedoms, as stated in the Resolution on Human Rights and the War on Terrorism adopted by the OSCE Assembly at its Berlin session in July 2002;

16. Rejoint les « lignes directrices sur les droits de l'homme et la lutte contre le terrorisme », adoptées le 11 juillet 2002 par le Comité des Ministres du Conseil de l'Europe, en estimant notamment que toute forme de lutte contre le terrorisme doit respecter les droits de l'homme et les libertés fondamentales, conformément à la Résolution sur les droits de l'homme et la lutte contre le terrorisme adoptée par l'Assemblée de l'OSCE à sa session de Berlin de juillet 2002;


8. The exchange of information between the Member States and the Union bodies responsible for combating terrorism must be total.

8. L'échange d'information entre les Etats membres et les organes de l'Union chargés de la lutte contre le terrorisme doit être total


Since the facilities available for combating organised crime can be used to combat terrorism alongside the specific measures taken for that purpose, the Union must equip itself with a high-performance arsenal to combat organised crime.

Les dispositifs relatifs à la lutte contre la criminalité organisée étant susceptibles de s'appliquer à la lutte contre le terrorisme en complément de ceux qui lui sont spécifiques, l'Union doit donc être dotée d'un dispositif performant pour combattre la criminalité organisée.


Without awaiting the establishment of a European Register of convictions and disqualifications, which will require detailed analysis over a lengthy period, steps must be taken to improve the exchange of information between the Member States and the bodies responsible for combating terrorism in the European Union.

Sans attendre la mise en place d'un Registre des condamnations et déchéances au niveau européen qui nécessite une analyse approfondie et prendra du temps, une étape doit être franchie pour améliorer l'échange d'information entre les Etats membres et les organes chargés, au niveau de l'Union européenne, de la lutte contre le terrorisme.


The latest developments affecting the sector, such as the introduction of the euro, the economic slowdown, market volatility in the wake of 11 September and efforts to combat the funding of terrorism, must be taken into account.

Il faut en effet tenir compte des dernières évolutions ayant touché le secteur comme l'avènement de l'euro, le ralentissement économique, l'ébranlement des marchés financiers suite aux attentats du 11 septembre et la lutte contre le financement du terrorisme.


We have finally come to an agreement in the UN context of language that appears to be acceptable to everybody, which makes it very clear that the conflict in combating terrorism must be undertaken in full compliance with our international human rights obligations, including those under humanitarian and refugee law.

Nous avons fini par nous entendre, à l'ONU, sur un langage qui semble acceptable pour tout le monde, et qui précise très clairement que la lutte contre le terrorisme doit se faire dans le plein respect de nos obligations internationales en matière de droits de la personne, notamment dans le cadre du droit humanitaire et du droit des réfugiés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'combating terrorism must' ->

Date index: 2023-05-13
w