Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Colonial Office
..Ministry of Colonies
ArchiVIA-Colonial Archives
Britain
Brown top
Colonial archives
Colonial archives finding aids on CD-ROM
Colonial bent
Colonial bent-grass
Colonial bentgrass
Common bent
Common bentgrass
GB
GBR
GBR; GB
Great Britain
Ministry of Colonial Affairs
United Kingdom of Great Britain
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Vertaling van "colonies britain " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Ato ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


United Kingdom of Great Britain | United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | GB [Abbr.] | GBR [Abbr.]

Grande-Bretagne | Royaume-Uni | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | GB [Abbr.] | GBR [Abbr.]


..Colonial Office | ..Ministry of Colonies | Ministry of Colonial Affairs

Ministère des Colonies




United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | United Kingdom of Great Britain [ GBR; GB ]

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | Grande-Bretagne | Royaume-Uni [ GBR; GB ]


Week of Solidarity with the Peoples of Namibia and All Other Colonial Territories as well as those in South Africa, Fighting for Freedom, Independence and Human Rights [ Week of Solidarity with the Colonial Peoples of Southern Africa (Fighting for Freedom, Independence and Equal Rights) | Week of Solidarity with Colonial Peoples of Southern Africa and Guinea (Bissau) and Cape Verde Fighting for Freedom, Independence and Equ ]

Semaine de solidarité avec les peuples de la Namibie et de tous les autres territoires coloniaux, ainsi que de l'Afrique du Sud, qui luttent pour la liberté, l'indépendance et les droits de l'homme [ Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe qui luttent pour la liberté, l'indépendance et l'égalité des droits | Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe et de la Guinée (Bissau) et du Cap-Vert qui l ]


Colonial archives : finding aids on CD-ROM [ Colonial archives | ArchiVIA-Colonial Archives ]

Archives coloniales : instruments de recherche sur CD-ROM [ Archives coloniales | ArchiVIA-Archives coloniales ]


colonial bentgrass | colonial bent-grass | common bent | colonial bent | brown top | common bentgrass

agrostide commune | agrostide vulgaire | agrostide ténue | agrostis commune


Convention of 8 December 1977 between the Swiss Confederation and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income

Convention du 8 décembre 1977 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu


Agreement of 2 November 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the holding of military exercises or the conduct of military training as well as host country support

Convention du 2 novembre 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'organisation d'exercices ou d'instruction militaires ainsi que l'appui apporté par l'Etat d'accueil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We were subjected originally to the colonial laws validity act which was designed to ensure that no law repugnant to the laws of Britain could be passed in Canada, or indeed in any of the other countries that in those days were characterized as British colonies, which would take away rights from individuals.

Nous étions assujettis à l'origine à la Loi sur la validité des lois coloniales faisant en sorte qu'aucune loi inconciliable aux lois de l'Angleterre ne puisse être adoptée au Canada, ni d'ailleurs dans aucun des pays assimilés à l'époque aux colonies britanniques, ce qui pouvait affaiblir les droits individuels.


However, if you look back at lessons from history, I remember when the United States used to go and promote democracy around the world and people would say, ‘What about your own backyard, what about the African-Americans who cannot vote or who are denied the ability to vote?’ Years ago, Britain and other colonial masters used to say to the colonies ‘Let us spread democracy’, yet denied the vote to women.

Cependant, si l’on considère les leçons de l’histoire, je me rappelle l’époque où les États-Unis allaient promouvoir la démocratie dans le monde entier et où les gens disaient: «Et s’ils balayaient plutôt devant leur porte? S’ils s’occupaient des Afro-Américains, qui n’ont pas le droit de vote ou se voient dénier la capacité de le faire?» Il y a des années, le Royaume-Uni et d’autres puissances coloniales avaient pour habitude de dire aux colonies qu’ils voulaient diffuser la démocratie, tout en refusant pourtant le droit de vote aux femmes.


However, if you look back at lessons from history, I remember when the United States used to go and promote democracy around the world and people would say, ‘What about your own backyard, what about the African-Americans who cannot vote or who are denied the ability to vote?’ Years ago, Britain and other colonial masters used to say to the colonies ‘Let us spread democracy’, yet denied the vote to women.

Cependant, si l’on considère les leçons de l’histoire, je me rappelle l’époque où les États-Unis allaient promouvoir la démocratie dans le monde entier et où les gens disaient: «Et s’ils balayaient plutôt devant leur porte? S’ils s’occupaient des Afro-Américains, qui n’ont pas le droit de vote ou se voient dénier la capacité de le faire?» Il y a des années, le Royaume-Uni et d’autres puissances coloniales avaient pour habitude de dire aux colonies qu’ils voulaient diffuser la démocratie, tout en refusant pourtant le droit de vote aux femmes.


I refer, for example, to the occupation by Israel of land belonging to the Palestinians; to the occupation of Cyprus by Turkey; and to the continuing colonisation, in this the 21st century, of part of Morocco by Spain, which has two colonies in Morocco, and to Britain’s two colonies in Cyprus and – I understand – one colony in Spain.

Je pense, par exemple, à l’occupation par Israël des terres appartenant aux Palestiniens, à l’occupation de Chypre par la Turquie et à la colonisation persistante, en ce XXIe siècle, d’une partie du Maroc par l’Espagne, qui possède deux colonies dans ce pays, ainsi qu’aux deux colonies britanniques à Chypre et – il me semble – une autre colonie britannique en Espagne .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is because Great Britain dreams of making it a colony once again and because the other large countries in the European Union are again dreaming of new colonies on the African continent.

C’est parce que la Grande-Bretagne rêve d’en faire à nouveau une colonie et parce que les autres grands pays de l’Union européenne rêvent à nouveau à de nouvelles colonies sur le continent africain.


So colleagues, apart from the despicably shameful ethics of accepting that France and Britain should continue to have colonies, we seem to be content with going on to form relations with such colonies as though nothing wrong is going on. In fact, nothing about colonisation and consequent democracy deprivation is mentioned in this report.

Donc, Mesdames et Messieurs, mis à part l’éthique scandaleusement honteuse qui consiste à accepter que la France et le Royaume-Uni continuent d’avoir des colonies, nous semblons nous satisfaire de la création de relations avec de telles colonies comme si tout allait bien. En fait, ce rapport ne mentionne pas du tout la colonisation et la privation de démocratie qui en résulte.


The people known as Quebecers have a long and meandering history, having moved from a French colonial identity to a North American identity, from Cajun to conquered, to dominated, to colonized by the British colony, to French Canadian in a colony that gained its independence from Great Britain in 1931.

Le peuple qu'on dit québécois, qui a eu une histoire longue et tortueuse parce qu'il est passé d'une identité coloniale française à une identité nord-américaine, «Canayen», ensuite conquis, dominé, colonial de nouveau de la colonie britannique, devenu Canadien français, French Canadian, et finalement Canadien français d'une colonie qui a acquis son indépendance de la Grande-Bretagne en 1931.


This industry in Canada was born under a colonial model, and we have maintained that colonial model, first as a colony of Britain and more recently as an economic colony to the United States.

Au Canada, l'industrie forestière est née dans le contexte d'un modèle colonial, que nous avons maintenu, d'abord à titre de colonie britannique et, plus récemment, à titre de colonie économique des États-Unis.


The country became a colony of Great Britain with the signing of the Treaty of Waitangi in 1840 between Great Britain and the majority of Maori Tribes.

Le pays est devenu une colonie de la Grande-Bretagne suite au traité de Waitangi signé en 1840 par la Grande-Bretagne et la majorité des tribus maories.


Under the treaty, France gave up its territories in present-day Canada and in the area east of the Mississippi River to Great Britain, and in turn, Great Britain agreed to protect the French language and Roman Catholicism in the new colony of the Province of Quebec.

Aux termes du traité, la France cède à la Grande-Bretagne ses territoires du Canada actuel et les régions à l’est du Mississippi. En contrepartie, la Grande-Bretagne accepte de protéger la langue française et le catholicisme romain dans la nouvelle colonie de la province du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colonies britain' ->

Date index: 2022-06-17
w