Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colleague from simcoe—grey about » (Anglais → Français) :

Mrs. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Mr. Speaker, my hon. colleague from Simcoe—Grey mentioned that it was important for young people to have faith in their country and to have something to look forward to.

Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Monsieur le Président, le député de Simcoe-Grey a mentionné qu'il est important que les jeunes Canadiens aient confiance dans leur pays et aient de bonnes perspectives d'avenir.


As my colleague from Simcoe—Grey pointed out last week, the increases in temperatures we are experiencing have resulted in changes, such as fewer icebergs; infestations of mountain pine beetles, which have had a disastrous impact on the BC forest industry; the drought in recent years on the Prairies, which has cost the farm economy billions of dollars; extreme weather conditions on the west coast in recent months and an early but exceptionally mild winter on the east coast.

Comme l'a souligné la semaine ma collègue de Simcoe—Grey, les hausses de températures que nous observons déjà ont entraîné certains changements: la réduction des glaces de mer, les infestations par le dendroctone du pin qui ont des répercussions désastreuses sur l'industrie forestière de la Colombie-Britannique, la période de sécheresse des dernières années dans les Prairies qui ont coûté des milliards de dollars à l'économie agricole; des tempêtes extrêmes sur la côte Ouest au cours des dernier mois; et un hiver précoce mais exceptionnellement doux sur la côte Est.


Mr. Speaker, it is a pleasure for me to stand in the House today and speak on behalf of my colleague from Simcoe—Grey about a talented young woman in her riding.

Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je prends la parole aujourd'hui, au nom de ma collègue de Simcoe—Grey, pour féliciter une jeune femme talentueuse de sa circonscription.


He unequivocally called my colleague from Simcoe—Grey a liar.

Il a sans équivoque qualifié ma collègue de Simcoe—Grey de menteuse.


The concern that honourable Members from different persuasions have about making sure that the role that we play in the European Union in the forthcoming elections and the weeks ahead is the right one. That I will take back and will deliberate on with colleagues.

Concernant l’inquiétude qu’éprouvent mes collègues de différents horizons politiques sur le rôle que l’Union européenne jouera dans les prochaines élections et les semaines à venir, je comprends leur souci et en discuterai avec mes collègues.


However, I do say to our colleagues, particularly our absent colleagues from this side of the House, that if we care about employment, as we do; if we care about unemployment, as we do; if we care about the social injustice that flows from unemployment, as we do; then we must be prepared to make this area a priority.

Cependant, je dirai à nos collègues, en particulier à nos collègues absents de ce côté de l’hémicycle, que si nous nous soucions de l’emploi, et c’est le cas; que si nous nous soucions du chômage, et c’est le cas; que si nous nous soucions de l’injustice sociale qui résulte du chômage, et c’est le cas; alors nous devons être prêts à accorder la priorité à cette question.


– (ES) Madam President, our colleague and friend Laura González began her speech with a quotation from the Argentinean writer, Julio Cortázar, about the prostitution of the words democracy and sustainability, but this House has not forgotten where Chernobyl is and is aware that Mr Castro’s Cuba is full of democrats, as we all know.

- (ES) Madame la Présidente, notre collègue et amie, Laura González, a commencé son intervention en citant l'écrivain argentin Julio Cortázar au sujet de la prostitution des mots démocratie et durabilité mais cette Assemblée n'a pas oublié où se trouvait Tchernobyl et n'ignore pas non plus que la Cuba de M. Castro foisonne de démocrates, comme nous le savons tous.


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and effective exposition of our view, as one would expect from him ...[+++]

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens mais expriment en plus notre position d'une façon extrêmement éloquente et adroite, comme on pouvait d'ailleurs s'y attendre de lui.


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and effective exposition of our view, as one would expect from him ...[+++]

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens mais expriment en plus notre position d'une façon extrêmement éloquente et adroite, comme on pouvait d'ailleurs s'y attendre de lui.


I wish to congratulate my hon. colleague from Simcoe—Grey for his admirable initiative.

Je félicite mon collègue de Simcoe—Grey de son admirable initiative.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague from simcoe—grey about' ->

Date index: 2024-09-11
w