Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All estate clause all estate clause
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Break clause
Claus process
Disaster clause
Duty of mutual assistance
Estate clause estate clause
Hedge clause
Jeopardy clause
Mutual assistance
Mutual defence clause
Mutual solidarity clause
Opt-out clause
Opting-out clause
Processes to recover sulfur
Protective clause
Protective measure
Safeguard clause
Safeguard clauses
Sulfur recovery processes
Sulphur recovery processes

Traduction de «clause 7 michelle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
break clause | disaster clause | hedge clause | jeopardy clause

clause de couverture | clause de sauvegarde


all estate clause all estate clause | estate clause estate clause

clause de transport intégral


both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


protective clause [ protective measure | safeguard clause | Safeguard clauses(ECLAS) ]

clause de sauvegarde [ mesure de sauvegarde ]


mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]


opt-out clause [ opting-out clause ]

clause d'exemption [ clause d'opting out | clause de désistement ]


claus process | processes to recover sulfur | sulfur recovery processes | sulphur recovery processes

procédés de récupération du soufre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Urmas Paet, Ilhan Kyuchyuk, Louis Michel, Jozo Radoš, Marietje Schaake, Pavel Telička, Johannes Cornelis van Baalen, Hilde Vautmans, Guy Verhofstadt and Ivo Vajgl, on behalf of the ALDE Group, on the implementation of the mutual assistance clause, Article 42(7) of the Treaty on European Union 2015/3034(RSP) (B8-0058/2016);

— Urmas Paet, Ilhan Kyuchyuk, Louis Michel, Jozo Radoš, Marietje Schaake, Pavel Telička, Johannes Cornelis van Baalen, Hilde Vautmans, Guy Verhofstadt et Ivo Vajgl, au nom du groupe ALDE, sur l'application de la clause d'assistance mutuelle prévue à l'article 42, paragraphe 7, du traité sur l'Union européenne (2015/3034(RSP)) (B8-0058/2016);


— Urmas Paet, Ilhan Kyuchyuk , Louis Michel, Jozo Radoš, Marietje Schaake, Pavel Telička, Johannes Cornelis van Baalen, Hilde Vautmans, Guy Verhofstadt and Ivo Vajgl , on behalf of the ALDE Group , on the implementation of the mutual assistance clause, Article 42(7) of the Treaty on European Union 2015/3034(RSP) (B8-0058/2016 ) ;

— Urmas Paet, Ilhan Kyuchyuk , Louis Michel, Jozo Radoš, Marietje Schaake, Pavel Telička, Johannes Cornelis van Baalen, Hilde Vautmans, Guy Verhofstadt et Ivo Vajgl , au nom du groupe ALDE , sur l'application de la clause d'assistance mutuelle prévue à l'article 42, paragraphe 7, du traité sur l'Union européenne (2015/3034(RSP) ) (B8-0058/2016 ) ;


On Clause 23, By unanimous consent, Michel Guimond moved, That Bill C-24, in Clause 25, be amended by deleting lines 12 to 39 on page 29 and lines 1 to 15 on page 30.

L’article 23, Du consentement unanime, Michel Guimond propose, Que le projet de loi C-24, à l'article 25, soit modifié par suppression des lignes 15 à 44, page 29, et des lignes 1 à 13, page 30.


Mr. Michel Guimond: Mr. Chairman, with all due respect, I believe that here we can.It seems to me the meeting this afternoon is more of a session for clearing the terrain so that we can, as it were, show our respective colours before the clause-by- clause consideration on November 18.

M. Michel Guimond: Monsieur le président, avec tout le respect que je vous dois, je pense qu'on peut ici.La rencontre de cet après-midi m'apparaît davantage comme une séance de débroussaillage, afin qu'on puisse annoncer un peu nos couleurs respectives avant l'étude article par article du 18 novembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following actions need to be implemented urgently: approving without delay – as Commissioner Michel stated in this House this morning – the proposal for a regulation for the compulsory marking of origin of goods imported into the European Union; laying down industrial policies aimed at providing support to the sectors most exposed to international competition, including through the use of the Structural Funds; strengthening the trade protection instruments available to European businesses, including anti-dumping measures – as has been done for leather shoes – and anti-subsidy measures as well as the safeguard ...[+++]

Les actions suivantes doivent être mises en œuvre d’urgence: approbation sans délai - comme le commissaire Michel l’a déclaré à cette Assemblée ce matin - de la proposition de règlement concernant le marquage d’origine obligatoire des marchandises importées dans l’Union européenne, élaboration de politiques industrielles visant à soutenir les secteurs les plus exposés à la concurrence internationale, y compris en recourant aux Fonds structurels, renforcement des instruments de protection commerciale à la disposition des entreprises européennes, y compris les mesures anti-dumping - comme cela a été fait pour le secteur des chaussures en c ...[+++]


Michel Bellehumeur moved, That Bill C-36, in Clause 4, be amended by replacing lines 2 and 3 on page 19 with the following: “83.05(6), in private,” Michel Bellehumeur moved, That Bill C-36, in Clause 4, be amended by replacing lines 16 to 20 on page 19 with the following:

Michel Bellehumeur propose, Que le projet de loi C-36, à l'article 4, soit modifié par substitution, des lignes 2 et 3, page 19, de ce qui suit : « 83.05(6), procédant à huis clos : » Michel Bellehumeur propose, Que le projet de loi C-36, à l'article 4, soit modifié par substitution, des lignes 14 à 18, page 19, de ce qui suit :


Michel Bellehumeur moved, That Bill C-36, in Clause 4, be amended by replacing lines 23 and 24 on page 17 with the following: " taken respecting the application referred to in subsection (2)" Michel Bellehumeur moved, That Bill C-36, in Clause 4, be amended by replacing lines 36 to 43 on page 17 with the following:

Michel Bellehumeur propose, Que le projet de loi C-36, à l'article 4, soit modifié par substitution, des lignes 19 et 20, page 17, de ce qui suit : « de la décision qu'il a rendue à l'égard de la demande visée au paragraphe». Michel Bellehumeur propose, Que le projet de loi C-36, à l'article 4, soit modifié par substitution, des lignes 33 à 38, page 17, de ce qui suit :


On Clause 8 Lee Morrison moved. - That Clause 8 be amended by replacing line 4 on page 6 with the following: " (f) The number of directors, between five" After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following division: YEAS: Roy Bailey, Bill Casey, Bev Desjarlais, Michel Guimond, Inky Mark, Lee Morrison, Yves Rocheleau (7) NAYS: Sarkis Assadourian, Murray Calder, John Cannis, Roy Cullen, Claude Drouin, Joe Fontana, Stan Keyes, Guy Saint-Julien (8) Lee Morrison moved, - That Clause 8 be amended by replacing line 5 on page ...[+++]

Article 8 Lee Morrison propose, - Que l’article 8 soit modifié par substitution, à la ligne 4, page 6, de ce qui suit : « entre cinq et onze, nommés en conformité » Après débat, l’amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote suivant : POUR : Roy Bailey, Bill Casey, Bev Desjarlais, Michel Guimond, Inky Mark, Lee Morrison, Yves Rocheleau (7) CONTRE : Sarkis Assadourian, Murray Calder, John Cannis, Roy Cullen, Claude Drouin, Joe Fontana, Stan Keyes, Guy Saint-Julien (8) Lee Morrison propose, - Que l’article 8 soit modifié par substit ...[+++]


1. World Labour Organization; however, Michel Hansenne, the Director-General, believes that this institution is not yet ready for the social clause.

1. L'Organisation Mondiale du Travail, mais pour Michel Hansenne, le Directeur général, cette institution n'est pas encore mûre pour la clause sociale.


w