Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citizenship stripped are canadian-born » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Retention of Canadian Citizenship For people born after February 14, 1977, outside Canada to a Canadian parent

Conservation de la citoyenneté canadienne : À l'intention des personnes nées après le 14 février 1977, à l'extérieur du Canada, d'un parent canadien


Retention of Citizenship For people born after February 14, 1977, outside Canada to a Canadian parent

Conservation de la citoyenneté : À l'intention des personnes nées après le 14 février 1977, à l'extérieur du Canada, d'un parent canadien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Examples of people who could have their citizenship stripped are Canadian-born children with Chinese, U.S., British, or Italian parents, because they automatically have dual citizenship, and also Jewish Canadian citizens who have the right to return to Israel and claim Israeli citizenship.

Par exemple, il pourrait ainsi retirer la citoyenneté d'enfants canadiens nés au Canada de parents chinois, américains, britanniques ou italiens, parce qu'ils ont automatiquement la double citoyenneté, mais également de citoyens canadiens juifs qui ont le droit de retourner à Israël et d'y demander la citoyenneté israélienne.


Are you going to strip away the Canadian citizenship of my child, born in Canada as well, with your example?

Allez-vous priver mon enfant de sa citoyenneté canadienne, même s'il est né au Canada, dans la situation dont vous parlez?


Under section 8 of the 1977 Citizenship Act, unless children born abroad to Canadian parents reaffirms their citizenship by the time they are 28, they could lose their right to hold a Canadian passport and claim citizenship.

Certains pourraient même dire que je connais trop bien les répercussions que tout cela peut entraîner pour les Canadiens. Aux termes de l'article 8 de la Loi sur la citoyenneté de 1977, les enfants nés à l'étranger de parents Canadiens peuvent perdre leur citoyenneté et leur droit à un passeport canadien s'ils ne réaffirment pas leur citoyenneté avant leur vingt-huitième anniversaire.


Finally, I want to talk a bit about regularization of citizenship because under clause 58 in the bill you are proposing to allow people who are born outside this country, who for various reasons are not Canadian citizens, to get Canadian citizenship people who were born between 1947 and 1977 to foreign-born Canadian parents.

Enfin, je voudrais parler de la régularisation de la citoyenneté car à l'article 58 du projet de loi vous accordez la citoyenneté à des personnes nées à l'étranger de parents canadiens nés à l'étranger entre 1947 et 1977 et qui pour diverses raisons ne sont pas citoyens canadiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Persons may be stripped of citizenship if they were born outside Canada to Canadian citizens who was born outside Canada after February 14, 1977, respectively, at aged 28 unless they meet minimum residency requirements.

Une personne peut perdre sa citoyenneté à l'âge de vingt-huit ans si elle est née à l'étranger d'une mère ou d'un père ayant qualité de citoyen canadien et né à l'extérieur du Canada après le 14 février 1977, à moins qu'elle ne réponde au critère de la période de résidence minimale.




D'autres ont cherché : citizenship stripped are canadian-born     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizenship stripped are canadian-born' ->

Date index: 2025-08-13
w