(3) The owner of the vessel wintering or lying-up in a canal shall pay to the Superintending Engineer wintering charges in advance and lying-up charges prior to the vessel leaving its lying-up berth except that, if so authorized by the Chief, these charges shall be paid by the owner within 20 days after the date of the Department’s account for such charges.
(3) Le propriétaire du navire en hivernage ou séjournant dans un canal doit payer d’avance à l’ingénieur-surintendant les droits d’hivernage, et les droits de séjour avant que le navire quitte son poste de séjour ou, avec l’autorisation du chef, dans les 20 jours de la facturation par le ministère.