Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All comes well to he who waits
Bursting charge
Cross-Everything Application
Crossware app
Crossware application
Crossware software
Demolition charge
EBA
Everything but Arms
Everything comes to him who waits
Explosive charge
He who tastes of everything tires of everything
Hollow charge
Hollow cone charge
Input VAT charged
Money isn't everything
Patience and time run through the longest day
Request that charge be taken
Request to take charge
Shaped charge
Take charge request
Theory of everything
VAT charge on inputs
Value added tax charge on inputs

Vertaling van "charge everything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Money isn't everything: a survival manual for non-profit organizations [ Money isn't everything ]

Money isn't everything: a survival manual for non-profit organizations [ Money isn't everything ]


he who tastes of everything tires of everything

qui goûte de tout se dégoûte de tout


everything comes to him who waits [ everything comes to her, who waits | patience and time run through the longest day | all comes well to he who waits ]

tout vient à point à qui sait attendre


Everything but Arms | EBA [Abbr.]

Tout sauf les armes | Tous les produits sauf les armes | TSA [Abbr.]




crossware application | crossware app | crossware software | Cross-Everything Application

logiciel passe-partout | application de crossware


request that charge be taken | request to take charge | take charge request

demande de prise en charge


input VAT charged | value added tax charge on inputs | VAT charge on inputs

charge de taxe sur la valeur ajoutée en amont | charge de TVA en amont


demolition charge | bursting charge | explosive charge

charge explosive


shaped charge | hollow charge | hollow cone charge

charge creuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Sarkis Assadourian: All charges, everything.

M. Sarkis Assadourian: Tous les frais, tout.


In the words of Joaquín Almunia, Vice-President of the European Commission in charge of competition policy, 'We have everything to gain from public bodies making their technology, research infrastructure and researchers' know-how available to European industry. As long as such economic activities remain limited in relation to the budgets devoted to public research, the risk of a public guarantee distorting competition will be more than offset by the positive impact on the European Union, particularly in terms of the spread of scientif ...[+++]

« Nous avons tout à gagner à ce que des organismes publics mettent à la disposition de l'industrie européenne leurs technologies, leurs infrastructures de recherche ou le savoir-faire de leurs chercheurs. Tant que ces activités économiques resteront clairement limitées par rapport aux budgets consacrés à la recherche publique, les risques de distorsion de concurrence liés à l'existence d'une garantie publique seront plus que compensés par les retombées positives pour l'Union européenne, notamment en termes de dissémination de la connaissance scientifique » a déclaré Joaquín Almunia, Vice Président de la Commission en charge de la politique de ...[+++]


The report I am in charge of urges the Commission to ensure that the process is an efficient one and that we do everything in our power to ensure that, firstly, the new system will improve the internal market’s effectiveness; secondly, that this new system reduces the burdens on the business sector; and thirdly, that it combats fraud as effectively as possible.

Le rapport dont j’ai la charge enjoint la Commission de garantir l’efficacité du processus, et nous exhorte à mettre tout en œuvre pour assurer premièrement, que le nouveau système améliore l’efficacité du marché intérieur, deuxièmement, qu’il réduise les charges pesant sur les entreprises et troisièmement, qu’il lutte contre la fraude aussi efficacement que possible.


We are all aware that the advertised price does not include taxes and charges: there are charges to check in, charges for extra pieces of luggage, charges for virtually everything and anything.

Nous savons tous que le prix annoncé n’inclut ni les taxes, ni les frais. Il y a des frais d’enregistrement, tout bagage supplémentaire a un coût.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With regard to certification of the entity in charge of maintenance, the European Railway Agency will do everything in its power to enable the Commission to comply with the timetable set out in the actual directive, and adopt the certification system by the end of 2010.

En ce qui concerne la certification de l’organisme chargé de la maintenance, l’Agence ferroviaire européenne fera tout ce qui est en son pouvoir pour permettre à la Commission de respecter le calendrier établi dans la directive actuelle, et d’adopter le système de certification avant fin 2010.


Honourable senators sometimes charge everything to their personal credit card and claim reimbursement for it.

Il arrive parfois que les sénateurs portent tout sur leur carte de crédit personnelle et demandent un remboursement.


Therefore we cannot compromise on an auction, and to give everything away free of charge would be absolutely crazy.

Nous ne pouvons donc pas transiger sur une vente aux enchères, et il serait absolument insensé de tout donner gratuitement.


Without mentioning names, I was just in a Metro west detention centre two weeks ago, visiting someone who has been in prison for five years no charges, everything's secret and he's not seen his children, or been able to touch his children even, for five years.

Sans mentionner de noms, j'étais il y a deux semaines dans un centre de détention de l'Ouest métropolitain. Je rendais visite à quelqu'un qui est en prison depuis cinq ans—aucune accusation, tout est secret—et il n'a pas vu ses enfants, ni même pu les toucher depuis cinq ans.


– (FR) Of course, there is France with its judicial imbroglios; yes, there is Iraq, where those charged with judging the Head of State turned up astride the missiles of the invaders; and, naturally, there is China, where everything is up for sale, even bullets for people to blow their brains out with. Then there is Libya and the case of the Bulgarian nurses.

- Bien sûr, il y a la France avec ses affaires judiciaires; bien sûr, il y a l’Irak où les juges du chef de l’État sont arrivés à cheval sur les missiles des envahisseurs; et bien sûr, il y a la Chine, où tout s’achète, même la balle pour se faire éclater le cervelet, sans parler de la Libye et des infirmières bulgares.


In particular, the Commission charged the different Member States (a) with having infringed the principles relating to the division of external powers between the Community and the Member States (a charge not made, however, against the United Kingdom), (b) with having infringed the provisions of the EC Treaty on the right of establishment by inserting in the agreements a "nationality clause", which in practice allows each party to refuse the rights provided for in the agreements themselves to air carriers designated by the other contracting State but not owned or controlled by nationals of that State and (c), in the event of the provisio ...[+++]

La Commission a notamment reproché aux États membres défendeurs: a) d'avoir violé les principes de répartition des compétences externes entre la Communauté et les États membres (ce grief n'a toutefois pas été formulé à l'encontre du Royaume-Uni); b) d'avoir violé les dispositions du traité CE en matière de droit d'établissement (en insérant dans les accords une clause dite «de nationalité» qui permet en pratique à chacune des parties de refuser les droits prévus par lesdits accords à des transporteurs aériens désignés par l'autre État contractant, mais qui ne sont pas détenus ou contrôlés par des ressortissants dudit État), et c) dans l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'charge everything' ->

Date index: 2025-01-03
w