I paid attention to your presentation and sensed there are many challenging choices you have as you reconcile some of the forces at play. One of them is how does an international trade minister deal with the whole challenge of North American economic space, and by that I mean the challenge, for example, posed by two aging societies, namely the Canadian and American, and Mexico, which is one that is quite young?
J'ai eu le sentiment, en vous écoutant, que vous avez beaucoup de choix difficiles à faire pour concilier les forces en jeu. Entre autres, que fait le ministre du Commerce international à propos de l'espace économique nord-américain, quand la société canadienne et la société américaine sont vieillissantes alors que celle du Mexique est bien jeune?