Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «category we've actually » (Anglais → Français) :

In that second category we've actually done quite a lot over the last four or five years—probably over $40 million worth of activities.

À cet égard, nous avons beaucoup fait au cours des quatre ou cinq dernières années—nos activités se chiffrent probablement à plus de 40 millions de dollars.


The limits prescribed for minimum performance, both for tests with the vehicle unladen and for tests with the vehicle laden, are those laid down hereunder for each category of vehicle, the vehicle shall satisfy both the prescribed stopping distance and the prescribed mean fully developed deceleration for the relevant vehicle category, but it may not be necessary to actually measure both parameters.

Les limites prescrites pour l'efficacité minimale, tant pour les essais en charge que pour les essais à vide, sont celles indiquées ci-après pour chaque catégorie de véhicules; le véhicule doit satisfaire à la fois à la distance d'arrêt prescrite et à la décélération moyenne en régime prescrite, mais il peut ne pas être nécessaire de mesurer effectivement les deux paramètres.


The classification of many foods as 'dietetic' foods and the need for such a category of foods has been seriously questioned, although the desirability of maintaining rules on certain specific categories of foods actually addressing nutritional benefits for certain sub-groups of the population is being recognised.

La classification de nombreuses denrées en aliments «diététiques» ainsi que l'intérêt de l'existence même de cette catégorie ont été sérieusement remis en cause, bien que l'on s'accorde sur la nécessité de maintenir les règles applicables à des catégories spécifiques d'aliments qui répondent effectivement aux besoins nutritionnels de groupes de population particuliers.


Taking into account our own experience with that and the very good provisions in more modern access acts that have come into force since ours did in other provinces, we've actually come up with these categories of records that we think Parliament needs to say you can't call advice and you can't keep them secret.

Compte tenu de notre expérience dans ce domaine et des très bonnes dispositions qu'on trouve dans des lois sur l'accès à l'information plus modernes qui ont été adoptées dans d'autres provinces depuis que la nôtre existe, nous avons établi ces catégories de documents que le Parlement devrait exclure de la définition d'avis et qu'on ne pourrait pas garder secrets.


The Chair: I've been involved in committees where we've had no steering committee; we've actually had committee of the whole.

Le président: J'ai fait partie de certains comités qui n'avaient pas de comité de direction; nous avions en fait le comité plénier.


One of the things we're struggling with, actually in the last few days, is this. The federal government have accessibility, they have accountability, they have disability supports, they have education and training, they have labour markets, all these five categories we've identified as indicators for success for disability for HRDC.

Le gouvernement fédéral a l'accessibilité, il a les responsabilités financières, il a mis en place les systèmes de soutien pour handicapés, les systèmes d'éducation et de formation, il a le marché du travail; ce sont les cinq indicateurs de réussite qui ont été choisis en l'occurrence par DRHC.


The "formal penalties" category is to be subdivided into two sub-categories: penalties that restrict freedom of movement (e.g. house arrest, with or without electronic surveillance) and those which, without actually restricting freedom of movement, merely affect the offender's life-style.

La catégorie des « peines formelles » est à subdiviser en deux sous-catégories : les peines qui visent à une restriction de la liberté de se déplacer (p.ex. la détention à domicile, avec ou sans surveillance électronique) et les peines alternatives qui, sans viser à une restriction de la liberté de se déplacer, ne font qu'affecter le style de vie du condamné.


1.2.1.2.3. The limits prescribed for minimum performance, both for tests with the vehicle unladen and for tests with the vehicle laden, are those laid down hereunder for each category of vehicle, the vehicle shall satisfy both the prescribed stopping distance and the prescribed mean fully developed deceleration for the relevant vehicle category, but it may not be necessary to actually measure both parameters.

1.2.1.2.3. les limites prescrites pour l'efficacité minimale, pour les essais à vide comme pour les essais en charge, sont celles indiquées ci-après pour chaque catégorie de véhicules; le véhicule doit respecter la distance d'arrêt et la décélération moyenne en régime prescrites pour la catégorie de véhicule correspondante, mais il peut ne pas être nécessaire de mesurer effectivement ces deux paramètres;


1.1.3. For the application of the separate directives listed in Annex IV to Directive 70/156/EEC, Member States may require that the vehicle complies with the provisions of those directives applicable to the category which corresponds, according to Annex II to Directive 70/156/EEC, to the actual value of the registration/in-service maximum permissible laden mass of the vehicle, and, for centre-axle trailers and semi-trailers, to the actual value of the mass corresponding to the load on the axles ...[+++]

1.1.3. Pour ce qui est de l'application des directives particulières énumérées à l'annexe IV de la directive 70/156/CEE, les États membres peuvent exiger que le véhicule soit conforme aux dispositions de ces directives applicables à la catégorie correspondante, aux termes de l'annexe II de la directive 70/156/CEE, à la valeur réelle de la masse en charge maximale admissible d'immatriculation/en service du véhicule et, pour les remorques à essieu central et les semi-remorques, à la valeur réelle de la masse correspondant à la charge s'exerçant sur les essieux lorsque le véhicule est chargé à la masse en charge maximale admissible d'immatr ...[+++]


We've been very frustrated in that in many of the markets we serve—because our network is smaller, being a part of Canadian—we've actually had to downsize our service.

Nous sommes très contrariés du fait que dans beaucoup des marchés que nous desservons—parce que notre réseau est plus petit, du fait que nous appartenons à Canadien—il nous a fallu réduire le service.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

category we've actually ->

Date index: 2022-04-14
w