(a) in the case of a vehicle other than a restricted-use motorcycle, a snowmobile or a snowmobile cutter, the vehicle was manufactured by a company to conform to the applicable United States federal laws on the date of manufacture, as shown on the American compliance labels on the vehicle or on a written statement from each company that manufactured the vehicle;
a) dans le cas d’un véhicule autre qu’une motocyclette à usage restreint, une motoneige ou un traîneau de motoneige, les entreprises ont fabriqué le véhicule en se conformant aux lois fédérales des États-Unis qui s’appliquaient à la date de sa fabrication, tel qu’indiqué sur les étiquettes de conformité américaines apposées sur le véhicule ou selon l’assurance écrite de chacune d’entre elles;