Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot be fully tried until » (Anglais → Français) :

[26] The figures are still incomplete, especially for 2009, since the financial consequences cannot be fully evaluated until the Member States have compiled the necessary accounting data.

[26] Ces chiffres demeurent partiels, notamment pour l’année 2009, les conséquences financières ne pouvant être évaluées complètement qu'une fois que les informations comptables nécessaires ont été collectées par les Etats.


[26] The figures are still incomplete, especially for 2009, since the financial consequences cannot be fully evaluated until the Member States have compiled the necessary accounting data.

[26] Ces chiffres demeurent partiels, notamment pour l’année 2009, les conséquences financières ne pouvant être évaluées complètement qu'une fois que les informations comptables nécessaires ont été collectées par les Etats.


Therefore, the SCCS concluded that spray products containing tris-biphenyl triazine cannot be recommended until additional information on safety after repeated inhalation is provided.

Le CSSC a donc conclu que les sprays contenant de la tris-biphenyl triazine ne pouvaient pas être recommandés en l'absence d'informations supplémentaires relatives à la sécurité après une exposition répétée par inhalation.


44. Notes that all remaining issues have to be resolved at the international conference in Geneva, especially as far as the situation in, and future of, South Ossetia and Abkhazia, and notably the continuing Russian military presence in Akhalgori and Perevi in South Ossetia and the Kodori Gorge in Abkhazia are concerned, and that until then relations between the EU and Russia cannot be fully normalised;

44. observe que toutes les questions pendantes devront être résolues lors de la conférence internationale de paix de Genève, notamment celles liées à la situation et à l'avenir de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie, s'agissant en particulier du maintien de la présence militaire russe à Akhalgori et Perevi, en Ossétie du Sud, et aux gorges de Kodori, en Abkhazie, et que les relations entre l'Union et la Russie ne pourront être pleinement normalisées avant cela;


44. Notes that all remaining issues have to be resolved at the international conference in Geneva, especially as far as the situation in, and future of, South Ossetia and Abkhazia, and notably the continuing Russian military presence in Akhalgori and Perevi in South Ossetia and the Kodori Gorge in Abkhazia are concerned, and that until then relations between the EU and Russia cannot be fully normalised;

44. observe que toutes les questions pendantes devront être résolues lors de la conférence internationale de paix de Genève, notamment celles liées à la situation et à l'avenir de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie, s'agissant en particulier du maintien de la présence militaire russe à Akhalgori et Perevi, en Ossétie du Sud, et aux gorges de Kodori, en Abkhazie, et que les relations entre l'Union et la Russie ne pourront être pleinement normalisées avant cela;


44. Notes that all remaining issues have to be resolved at the international conference in Geneva, especially as far as the situation in, and future of, South Ossetia and Abkhazia, and notably the continuing Russian military presence in Akhalgori and Perevi in South Ossetia and the Kodori Gorge in Abkhazia are concerned, and that until then relations between the EU and Russia cannot be fully normalised;

44. observe que toutes les questions pendantes devront être résolues lors de la conférence internationale de paix de Genève, notamment celles liées à la situation et à l'avenir de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie, s'agissant en particulier du maintien de la présence militaire russe à Akhalgori et Perevi, en Ossétie du Sud et aux gorges de Kodori, en Abkhazie, et que les relations entre l'UE et la Russie ne pourront être pleinement normalisées avant cela;


33. Notes that all remaining issues have to be resolved at the international peace conference in Geneva, especially as far as the status of and situation in South Ossetia and Abkhazia and notably the continuing Russian military presence in Akhalgori and Perevi in South Ossetia and the Kodori Gorge in Abkhazia are concerned, and that until then relations between the EU and Russia cannot be fully normalised;

33. observe que toutes les questions pendantes devront être résolues lors de la conférence internationale de paix de Genève, notamment celles liées au statut et à la situation de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie, s'agissant en particulier du maintien de la présence militaire russe à Akhalgori et Perevi, en Ossétie du Sud et aux gorges de Kodori, en Abkhazie, et que les relations entre l'UE et la Russie ne pourront être pleinement normalisées avant cela;


There cannot be real peace until donors fully respect the cultural context of the developing countries.

Aussi longtemps que les donateurs ne respectent pas pleinement le contexte culturel des pays en voie de développement, la vraie paix ne peut être réalisée.


Because Member States cannot fully prepare and finalise their national laws until the content of the implementing measures is clear, they may have difficulty in meeting the current transposition deadline.

Étant donné que ceux-ci ne peuvent élaborer et finaliser complètement les règles nationales avant que le contenu des mesures d'exécution ne soit clairement défini, les États membres pourraient éprouver des difficultés à respecter la date limite de transposition actuelle.


- If the debt cannot be fully recovered from the other persons liable, notify the principal, as the person bearing ultimate financial responsibility for the operation, and proceed to enter the debt in the accounts in his name on the basis of his joint liability, within 12 months, taking precautionary measures (see point 4.4.3), so as to ensure that the securtiy is not released prematurely; provide for payment to be suspended until any action against the other persons liable has run its course, and for the princip ...[+++]

- la responsabilité financière du principal obligé restant engagée à titre solidaire lorsque les actions menées à l'encontre des autres débiteurs n'ont pas permis de procéder au recouvrement total des dettes en cause, adresser à celui-ci une communication et procéder à la prise en compte de la dette dans son chef, au titre de sa responsabilité solidaire, dans un délai maximal de douze mois pour ne pas libérer prématurément la caution, et moyennant des mesures conservatoires (point 4.4.3) et prévoir la suspension du paiement jusqu'à la fin des actions contre les autres débiteurs. Prévoir de même la possibilité de rembourser le principal o ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot be fully tried until' ->

Date index: 2025-04-29
w