Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build a child and you don't have to repair the adult
Don't take it easy
Don't take it easy fitness for the older Canadian

Vertaling van "canadians don't have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Build a child and you don't have to repair the adult : literacy programs and the role of the library in prisons and juvenile detention houses [ Build a child and you don't have to repair the adult ]

Build a child and you don't have to repair the adult : literacy programs and the role of the library in prisons and juvenile detention houses [ Build a child and you don't have to repair the adult ]


Don't take it easy: fitness for the older Canadian [ Don't take it easy ]

N'y allez pas lentement : le conditionnement physique des Canadiens du troisième âge [ N'y allez pas lentement ]


Counting the Accidents You Don't Have… Evaluating Safety Performance in a Risk Management Framework.

Qu'en est-il des accidents qui ont été évités… Comment évaluer le rendement en matière de sécurité dans un cadre de gestion des risques?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You guys are so blown up over the map and unorganized that, you know what, if I were Canadian Airlines or Air Canada, I'd say “They don't have the strength, they don't have the unity, they don't have everybody on board.

Vous êtes tellement dispersés et désorganisés que si j'étais à la place de Canadian ou d'Air Canada, je me dirais: «Mais ils n'ont pas de force, ils n'ont aucune unité, ils sont complètement désorganisés, ils sont éparpillés dans tout le pays et chacun fait ce qu'il veut».


If we don't go that route, if we keep coming back to this one dominant carrier route, if we allow the existing carrier, i.e., Air Canada in this case, to create the terms of how Canadian is going to operate, I don't think government can sit back.At least I, as an individual, don't want to sit back and have those terms dictated by the dominant carrier at the expense of the smaller carriers and the workers and so on.

Si nous n'optons pas pour cette proposition, si nous revenons toujours à la formule du transporteur dominant, si nous permettons au transporteur actuel, c'est-à-dire Air Canada, de déterminer comment Canadien pourra fonctionner, je ne pense pas que le gouvernement pourra.Personnellement, je ne veux pas rester là et voir le transporteur dominant imposer des conditions au détriment des petits transporteurs et des travailleurs.


the fish was caught in Canadian fisheries waters on the dates while the licence is valid, in accordance with Canadian regulations on sport fishing and that possession limits have been respected;

le poisson a été pris dans des eaux de pêcheries canadiennes aux dates pendant lesquelles le permis était valide, conformément à la réglementation canadienne visant la pêche sportive, et les limites de possession ont été respectées,


whereas the 4th Session of the Conference of the Parties to the WHO’s Framework Convention on Tobacco Control will be held in November 2010; whereas a public consultation has been launched on the possible revision of the Tobacco Products Directive (Directive 2001/37/EC (6); whereas several WTO members have raised the issue of the conformity with the TBT Agreement of Canadian Bill C-32, which effectively involves the banning of all traditional blended tobacco products except those using solely Virginia tobacco, the only variety produ ...[+++]

considérant que la quatrième session de la conférence des parties à la convention-cadre de l'OMC pour la lutte antitabac se tiendra en novembre 2010; qu'une consultation publique a été lancée sur la révision éventuelle de la directive sur les produits du tabac (directive 2001/37/CE (6)); que plusieurs membres de l'OMC ont soulevé la question de la conformité, avec l'accord sur les obstacles techniques au commerce, de la loi canadienne C-32, qui implique en fait l'interdiction de tous les produits traditionnels faits à partir d'un mélange de tabac, à l'exception de ceux à base de tabac de Virginie uniquement, seule variété produite au Canada et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To ensure that the quantities of cheese imported into Canada under the import quota correspond to the quantities for which licences have been issued, the licences duly stamped by the Canadian authorities should be returned to the competent bodies of the Member States and the data on exports should be forwarded by the Member States to the Commission.

En vue de garantir que les quantités de fromage bénéficiant du contingent d’importation au Canada correspondent à celles pour lesquelles un certificat est délivré, il y a lieu de prévoir que les certificats visés par les autorités canadiennes soient retournés aux organismes compétents des États membres et que les données relatives aux exportations soient transmises à la Commission par les États membres.


France, for instance embarked an ambitious energy-savings programme, with the slogan "We don't have oil, but we have ideas," accelerating the shift in electricity production from oil-fired power plants to nuclear reactors, and increasing taxes on diesel.

Pour citer quelques exemples on peut rappeler que la politique de la France, résumée dans un slogan « on n’a pas de pétrole, mais on a des idées », s’est traduite par un ambitieux programme d’économie d’énergie, d’accélération du programme électronucléaire venant en substitution de centrales thermiques au fuel lourd et d’accroissement des accises sur le gazole.


The programmes have given a tremendous stimulus to the participating institutions, faculty and students to build long-term relations with US and Canadian partners, and have significantly improved cross-cultural knowledge and skills of participants at all levels.

Les programmes constituent un formidable stimulant pour les établissements, professeurs et étudiants participants à instaurer des relations de longue durée avec les partenaires américains et canadiens, et ils contribuent de manière significative à l’amélioration des connaissances interculturelles et des compétences des participants à tous les niveaux.


As I said to you, maybe I'm getting a little cynical in this life, but it sounds very self-serving, because you don't want to deal with the issues of seniority with the Canadian pilots coming in; you don't want to have to deal with the regional pilots of Canadian coming in and having to deal with the merger and everything.

Comme je vous l'ai dit, c'est peut-être que je deviens cynique en vieillissant, mais cela me semble une solution fort intéressée. En effet, vous ne voulez pas régler le problème de l'ancienneté posé par l'arrivée des pilotes de Canadien; vous ne voulez pas avoir affaire aux pilotes des réseaux régionaux, ni avoir quoi que ce soit à voir avec la fusion et ainsi de suite.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium Mr André BOURGEOIS Minister for Agriculture Denmark Mr Henrik DAM KRISTENSEN Minister for Agriculture and Fisheries Mr Nils BERNSTEIN State Secretary, Ministry of Agriculture and Fisheries Germany Mr Jochen BORCHERT Minister for Food, Agriculture and Forestry Mr Franz-Josef FEITER State Secretary, Ministry of Food, Agriculture and Forestry Greece Mr C. TSIGARIDAS Secretary-General at the Ministry of Agriculture Spain Mr Luis ATIENZA Minister for Agriculture, Fisheries and Food France Mr Jean PUECH Minister for Agriculture and Fisheries Ireland Mr Hugh COVENEY Minister for the Marine Italy Mr Roberto ROSSI Deputy Permanent Representative Lux ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. André BOURGEOIS Ministre de l'Agriculture Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche M. Nils BERNSTEIN Secrétaire d'Etat à l'Agriculture et à la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. C. TSIGARIDAS Secrétaire général au Ministère de l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Luis ATIENZA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la France : M. Jean PUECH Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l ...[+++]


- The vast majority of EC citizens believe that the Community's initiatives in the Gulf crisis are a good thing, namely : . providing humanitarian aid to refugees (91% good thing ; 4% bad thing ; 5% don't know) . supporting countries most affected by the embargo : Egypt, Jordan and Turkey (83% good thing ; 9% bad thing ; 8% don't know) . long-term cooperation with Mediterranean and Arab countries (75% good thing ; 11% bad thing ; 14% don't know) . organising the embargo (73% good thing ; 13% bad thing ; 13% don't know) - The vast majority of people say their feelings towards Muslim communities resident in the EC (79%) and the Arab world in general (72%) have not been ...[+++]

La plupart des personnes interrogées, cependant, pensent qu'elle l'a plutôt aidée que contrariée. - Une vaste majorité de citoyens CE estime que les initiatives de la Communauté dans la crise du Golfe sont une bonne chose : . apporter une aide humanitaire aux réfugiés (91% bonne chose ; 4% mauvaise chose ; 5% ne sait pas) . soutenir les pays les plus affectés par l'embargo : Egypte, Jordanie et Turquie (83% bonne chose ; 9% mauvaise chose ; 8% ne sait pas) . coopérer à long terme avec les pays arabes et méditerranéens (75% bonne c ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : don't take it easy     canadians don't have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadians don't have ->

Date index: 2025-02-26
w