Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Government's International Expositions Program
Canadian Government's Metric Commission
Canadian Government's Terminology Bank
TERMIUM®
University of Montreal Terminology Bank

Vertaling van "canadian government's stubborn " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian Government's International Expositions Program

Programme gouvernemental des expositions internationales


Canadian Government's Metric Commission

Commission du système métrique du gouvernement canadien


TERMIUM® [ Canadian Government's Terminology Bank | University of Montreal Terminology Bank ]

TERMIUM® [ Banque de terminologie du gouvernement canadien | Banque de terminologie de l'Université de Montréal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This chapter specifies the areas where EU and Canadian businesses can provide goods and services to each other's governments, at every level of government - national, regional and provincial, and local.

Ce chapitre précise les domaines dans lesquels les entreprises européennes et canadiennes peuvent fournir des marchandises et des services aux pouvoirs publics de l’autre partie, à tous les niveaux de gouvernement — national, régional, provincial et local.


In keeping with the client-centred approach of the Canadian Common Look and Feel initiative, universal accessibility standards are directed toward ensuring equitable access to all content on Government of Canada Web sites.

Conformément à l'approche axée client de l'initiative « normalisation des sites internet » (NSI; en anglais: "Common Look and Feel"), les règles d'accessibilité universelle visent à garantir un accès équitable à tout contenu sur les sites Web du gouvernement du Canada.


Never in the history of any government have we seen a government so stubborn in its position against another government, against a nation, over a law that is so good and that has proved so good in Quebec.

On n'a jamais vu cela dans l'histoire d'un gouvernement, s'entêter contre un autre gouvernement, contre une nation, pour une loi qui est si bonne et qui a fait ses preuves au Québec.


Today and tomorrow, the European Commission and Canadian Government are co-hosting in Geneva the first exploratory discussions with government representatives from around the world on the establishment of a multilateral investment court.

Aujourd'hui et demain, la Commission européenne et le gouvernement canadien organisent conjointement à Genève les premières discussions exploratoires sur la mise en place d'une juridiction multilatérale en matière d'investissements, qui seront menées avec des représentants de gouvernements du monde entier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
European Commission and Canadian Government co-host discussions on a multilateral investment court // Brussels, 13 December 2016

La Commission européenne et le gouvernement canadien organisent conjointement des discussions sur une juridiction multilatérale en matière d'investissements // Bruxelles, le 13 décembre 2016


scrap almost all customs duties from day one, saving EU firms hundreds of millions of euros a year in duty payments, facilitate trade in services, create new market access, provide better access for European suppliers of services ranging from maritime services, telecoms, and engineering to environmental services and accountancy, make it easier for service suppliers to travel between the EU and Canada to connect with their customers, facilitate the recognition of professional qualifications for regulated professions, opening up new opportunities for professionals in these sectors, allow EU companies to bid for Canadian public contracts at ...[+++]

éliminera la quasi-totalité des droits de douane dès son premier jour d'application, ce qui permettra aux entreprises de l'Union d'économiser des centaines de millions d'euros par an, facilitera le commerce des services, créera de nouveaux accès aux marchés, créera de meilleures possibilités d'accéder aux marchés pour les fournisseurs européens de services tels que les services maritimes, les télécommunications ou l'ingénierie, en passant par les services environnementaux et la comptabilité, permettra aux prestataires de services de voyager plus facilement entre l'UE et le Canada pour se rendre auprès de leurs clients, facilitera la reconnaissance des qualifications professionnelles dans le cas des professions réglementées, offrant ainsi de ...[+++]


With regard to the Canadian Wheat Board, the government is stubbornly ignoring the concerns and the democratic weight of a majority of farmers.

Or, en ce qui a trait à la Commission canadienne du blé, le gouvernement s'entête à ignorer les préoccupations et le poids démocratique d'une majorité d'agriculteurs.


With such a damning description of the situation of French, all it takes to get people upset is to blame the federal government, which the member for Laurier—Sainte-Marie obviously hastened to do: “One of the main reasons for this is the Canadian government's stubborn refusal to recognize Bill 101 in Quebec”.

Ayant ainsi décrit la situation du français il ne manque, pour susciter l'indignation, qu'à blâmer le gouvernement fédéral, ce que le député de Laurier—Sainte-Marie s'est évidemment empressé de faire: « Une des raisons principales qui expliquent cet état de fait, c'est le refus obstiné du gouvernement canadien de reconnaître la loi 101 sur le territoire québécois».


I would like to ask the member what he thinks of the following statement, which comes from a press release issued by the Union des producteurs agricoles du Québec and refers to the federal government's stubborn determination to weaken the collective tool that is the Canadian Wheat Board.

J'aimerais demander au député ce qu'il pense de la déclaration suivante que l'on retrouve dans un communiqué de l'Union des producteurs agricoles du Québec, qui parle de l'entêtement du gouvernement fédéral à affaiblir cet outil collectif qu'est la Commission canadienne du blé.


Why does the Liberal government again stubbornly persist in wanting to deny the existence of Quebec, its language rights and its cultural specificity? How can the federal government claim that it wants to promote Canadian identity and intentionally omit from its bill any reference to Quebec culture?

Comment le gouvernement libéral peut-il prétendre vouloir promouvoir l'identité canadienne et omettre volontairement de son texte de loi toute référence à la culture québécoise?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadian government's stubborn ->

Date index: 2021-02-14
w