Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada will perhaps reconsider because » (Anglais → Français) :

So the first difference is that we can ask questions and receive answers. The second difference is that Canadians who may be tempted to think that they can invest in Switzerland without meeting their tax obligations in Canada will perhaps reconsider because they now know that we will ask Switzerland questions about them.

Donc, la différence, d'abord, c'est qu'on est capable de poser des questions et d'avoir des réponses et, deuxièmement, que les Canadiens qui seraient tentés de penser qu'ils peuvent investir en Suisse sans rencontrer leurs obligations fiscales au Canada devraient peut-être y penser deux fois parce qu'ils savent maintenant que nous allons demander des questions à la Suisse les concernant.


With all due respect, I think there will be a number of people who will vote against it, perhaps not because they do not agree with different parts of the legislation but because they certainly disagree with the process through which this is arrived at.

Sauf tout le respect que je lui dois, je pense que certains parlementaires voteront contre le projet de loi, peut-être pas parce qu'ils désapprouvent différentes parties du projet de loi, mais parce qu'ils ne sont pas d'accord sur la façon dont le processus s'est déroulé.


Perhaps some of the frustrations I felt in the Chamber were because we recognise the importance of Canada and the importance of the shared values that we hold.

Peut-être que certaines frustrations que j’ai notées dans cette Assemblée découlent du fait que nous reconnaissons l’importance du Canada et l’importance des valeurs partagées qui sont les nôtres.


Civil marriage in Canada was created by legislation fairly early in Canada's west, in British Columbia in 1888, in the Northwest Territories in 1898, in Manitoba in 1932, perhaps more because of the unavailability of religious ministers.

Dans l'Ouest canadien, des lois autorisant les mariages civils sont apparues assez tôt, soit en 1888 en Colombie-Britannique, en 1898 dans les Territoires du Nord-Ouest et en 1932 au Manitoba, peut-être en raison du manque deministres du culte.


I find it regrettable that the German Chancellor, Mrs Merkel, could not say so in her speech this morning because we are in a coalition with the social democrats, but I am pleased that the social democrats here in the European Parliament are beginning to reconsider; perhaps in a year's time Mrs Merkel will be able to defend nuclear power on behalf of the entire Federal Government.

Il est regrettable que la chancelière allemande, Mme Merkel, n’ait pu le dire dans son intervention de ce matin en raison de la coalition avec les sociaux-démocrates, mais je suis satisfait de constater que les sociaux-démocrates présents au sein du Parlement européen commencent à reconsidérer la question; d’ici un an, Mme Merkel pourra peut-être défendre l’énergie nucléaire au nom du gouvernement fédéral tout entier.


I also hope that our liberal colleagues will perhaps reconsider before tomorrow whether they might not – including for reasons of parliamentary identity – join us once again as they did in the first and also in the second reading, because we will then be going into the conciliation procedure anyway and there we will have to see how much ground the Council can give.

J'espère aussi que les collègues libéraux réfléchiront peut-être encore d'ici demain quant à décider s'ils ne peuvent pas - aussi dans l'intérêt de l'identité du Parlement - de nouveau nous suivre en deuxième lecture comme ce fut déjà le cas en première lecture. Car nous irons alors de toute façon en procédure de conciliation et il nous faudra voir jusqu'où peut aller le Conseil.


Perhaps we need to reconsider if the negotiated network access model is the right approach, because it makes life easy for large consumers but difficult for medium-sized consumers and may be an instrument which hampers the European market as a whole.

Peut-être faudrait-il reconsidérer la pertinence du modèle de l'accès négocié au réseau car il facilite la vie des gros consommateurs, complique celle des PME et qu'il est possible qu'il s'agisse aussi d'un instrument qui entrave l'ensemble du marché en Europe.


Perhaps we need to reconsider if the negotiated network access model is the right approach, because it makes life easy for large consumers but difficult for medium-sized consumers and may be an instrument which hampers the European market as a whole.

Peut-être faudrait-il reconsidérer la pertinence du modèle de l'accès négocié au réseau car il facilite la vie des gros consommateurs, complique celle des PME et qu'il est possible qu'il s'agisse aussi d'un instrument qui entrave l'ensemble du marché en Europe.


Mr. Gauthier: Are we to understand that because they have nothing to propose, because the provincial Premiers are starting to reconsider, because the government has no plan and because they know that next time, the Yes side will win, the government is desperate, and its only option is to deny the democratic system, either through the power of disallowance or by going before the courts?

M. Gauthier: Doit-on comprendre que parce qu'ils n'ont rien à proposer, parce que les premiers ministres provinciaux commencent à revenir sur leurs paroles, parce que le gouvernement n'a aucun plan et parce qu'ils savent que la prochaine fois, le oui va gagner, le gouvernement est désespéré et tout ce qu'il lui reste, c'est de nier la démocratie, soit par le pouvoir de désaveu ou le recours aux tribunaux?


I hope that between consideration in committee and the debate we are having today, the government will have reconsidered, because this is supported by representatives of the cultural communities who appeared before the committee and by the unions.

J'espère que, entre le moment où au comité on a débattu de ces questions et le moment où on se retrouve aujourd'hui, le gouvernement aura réfléchi, parce qu'il s'agit d'un amendement désiré par les représentants des communautés culturelles qui sont venus devant le comité, et désiré également par les syndicats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada will perhaps reconsider because' ->

Date index: 2025-04-05
w