Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada we've probably » (Anglais → Français) :

Ms. Elizabeth Batstone: I'd like to make a comment on a couple of those things, because I think you've touched on part of what we probably should be discussing here in this session; that is, that there is a valid role for federal programs and that what we've probably done is perpetuate programs and attitudes towards programs that perhaps evolved two or three decades ago, when Canada, Newfoundland, and the world looked very different ...[+++]

Mme Elizabeth Batstone: J'aimerais dire une ou deux choses, car je crois que vous avez touché à une partie du sujet dont je dirais que nous devrions discuter ici; à savoir qu'il y a véritablement un rôle pour les programmes fédéraux et que ce que nous avons probablement fait, c'est perpétuer des programmes et des attitudes vis-à-vis de programmes qui ont peut-être évolué il y a deux ou trois décennies, alors que le Canada, Terre-Neuve et le ...[+++]


With respect to the timeframe we've been working on, the financial situation of Ottawa, I see it going back probably to 1982 or 1983, which means we've probably been working on it fifteen years, more so than just the last two or three.

Quand je regarde depuis combien de temps nous travaillons sur cette question de la situation financière d'Ottawa, je constate que cela remonte probablement à 1982 ou 1983, ce qui veut dire que nous y travaillons probablement depuis une quinzaine d'années, et non pas seulement deux ou trois.


In Southern Canada we've probably achieved that a lot, but in Central Canada not a lot, and in Northern Canada we haven't achieved much at all.

Dans le sud du Canada, nous avons sans doute accompli beaucoup de choses, dans le Canada central, pas grand-chose et dans le Nord, à peu près rien.


I think we've probably sufficiently covered the financial aspect of this, but what do you mean by ensuring that rail companies have the management capability to manage an incident?

Selon moi, nous avons suffisamment discuté de l'aspect financier, mais j'aimerais savoir ce que vous entendez par nous assurer que les compagnies de chemin de fer ont la capacité administrative de gérer un accident?


The EU-Canada comprehensive economic and trade agreement (CETA), with regard to which there are probably only the last few minor details that need to be worked out, will probably enter into force in the near future.

L’accord économique et commercial global entre l’Union et le Canada (AECG), pour lequel il ne reste probablement plus qu’à finaliser quelques détails, entrera sans aucun doute en vigueur dans un futur proche.


If we consider that, after Saudi Arabia, Canada has the largest oil reserves, this is probably also of strategic significance in the context of European efforts to achieve more energy security, and that is something that we should definitely bear in mind.

Si nous tenons compte du fait que le Canada possède, après l’Arabie saoudite, les plus grandes réserves de pétrole, cet accord revêt alors probablement une importance stratégique dans la volonté de l’Union d’assurer sa sécurité énergétique, et c’est quelque chose que nous devons garder en mémoire.


If we consider that, after Saudi Arabia, Canada has the largest oil reserves, this is probably also of strategic significance in the context of European efforts to achieve more energy security, and that is something that we should definitely bear in mind.

Si nous tenons compte du fait que le Canada possède, après l’Arabie saoudite, les plus grandes réserves de pétrole, cet accord revêt alors probablement une importance stratégique dans la volonté de l’Union d’assurer sa sécurité énergétique, et c’est quelque chose que nous devons garder en mémoire.


You probably know that, during our talks, Canada agreed to start off with the push system, and I cherish a certain hope that the United States too, given a little persuasion, will come round to believing that it is the best system.

Vous savez probablement qu’au cours de nos négociations, le Canada a accepté de commencer à utiliser le système «push», et je nourris un certain espoir qu’avec un peu de persuasion, les États-Unis finiront aussi par admettre qu’il s’agit du meilleur système.


You probably know that, during our talks, Canada agreed to start off with the push system, and I cherish a certain hope that the United States too, given a little persuasion, will come round to believing that it is the best system.

Vous savez probablement qu’au cours de nos négociations, le Canada a accepté de commencer à utiliser le système «push», et je nourris un certain espoir qu’avec un peu de persuasion, les États-Unis finiront aussi par admettre qu’il s’agit du meilleur système.


Since last September we've probably had 60 or more witnesses here before the committee.

Depuis septembre, nous avons probablement entendu plus de 60 témoins devant ce comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada we've probably ->

Date index: 2025-03-31
w