Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada's north including my daughter " (Engels → Frans) :

However, I strongly support his motivation in raising awareness of the people of Canada's north, including my daughter who was born at 55°, and the people who live farther north in Canada.

Toutefois, je soutiens fortement sa volonté de sensibiliser davantage les habitants du nord du Canada, y compris ma fille qui est née à la hauteur du 55e parallèle et les gens qui vivent encore plus au Nord.


Ms. Christiane Gagnon: Mr. Speaker, before dealing with today's issue, namely marine areas, I would like to point out that the members who are wearing a carnation today are doing so to mark the tough battle that is fought by people suffering from multiple sclerosis, a disease that primarily hits young people, including my daughter.

Mme Christiane Gagnon: Monsieur le Président, avant de commencer les propos sur ce qui qui m'interpellent tout particulièrement, à savoir les aires marines, j'aimerais faire remarquer que les députés qui portent l'oeillet aujourd'hui le font pour souligner le dur combat que doivent livrer les personnes atteintes de la sclérose en plaques, une maladie qui frappe tout particulièrement les jeunes, dont ma fille.


Arctic region: it covers the area around the North Pole, north of the Arctic Circle, and includes the Arctic Ocean and territories of the 8 Arctic countries: Canada, Denmark (including Greenland and the Faroe Islands), Finland, Iceland, Norway, the Russian Federation, Sweden and the United States.

Région arctique: zone située autour du pôle Nord, au nord du cercle arctique, incluant l’océan Arctique et les territoires des huit pays arctiques: le Canada, le Danemark (dont le Groenland et les Féroé), les États-Unis, la Finlande, l’Islande, la Norvège, la Russie et la Suède.


For my family, including my daughter, Keerat, who is in Ottawa today, and for the residents of Surrey and Delta, the tragic end to the lives of those two gentlemen was very personal and emotional because they were innocent bystanders caught in the crossfire of the most callous of criminals.

Pour les membres de ma famille, notamment ma fille, Keerat, qui est de passage à Ottawa aujourd'hui, et pour les habitants de Surrey et de Delta, la fin tragique qu'ont connue ces deux hommes nous touche profondément, car ces tiers innocents ont été les victimes de criminels impitoyables.


She has been an inspiration for generations, including my daughter, Miriam.

Elle a été une source d'inspiration pour plusieurs générations, y compris celle de ma fille, Miriam.


This riding runs north, including my home town of Picture Butte, west to the world famous Waterton Lakes National Park, south to the U.S. border and east past Coutts and on to the beautiful Sweet Grass Hills.

Cette circonscription englobe au nord mon village natal de Picture Butte. À l'ouest, elle s'étend jusqu'au parc national des Lacs-Waterton, bien connu dans le monde entier.


It also affects the Union as a whole, including my country, Poland, which lies in the north-east of the continent.

Elle concerne l’Union européenne dans son ensemble, y compris mon pays, la Pologne, situé au nord-est du continent.


However, I am still hopeful that an application could be considered, but, if not, I suggest that a regional application could be favourably considered, as the north, the west and the south of the country have been affected. Many people in my European constituency, including the counties of Galway, Mayo, Clare, Leitrim and Roscommon, together with the south of Ireland, have been affected by the horrendous flooding that has taken place.

Si tel n’est pas le cas, je propose que l’on réserve un accueil favorable à une demande régionale étant donné que le nord, l’ouest et le sud du pays ont été touchés. Les populations de ma région, des comtés de Galway, Mayo, Clare, Leitrim et Roscommon et celle du sud de l’Irlande ont grandement souffert de ces inondations dramatiques.


– (IT) Mr President, I am pleased to announce the presence in the gallery of a delegation of regional representatives from the Lombardia, including my daughter Elisabetta Fatuzzo who, knowing that I was due to speak on the report on agricultural incomes within the European Union, pointed out to me that once there were fruit trees that produced apples, pears, cherries, beautifully sweet cherries, and there were wheat fields and vegetables.

- (IT) Monsieur le Président, j’ai le plaisir de vous annoncer la présence à la tribune officielle d’une délégation de représentants régionaux de la Lombardie. Parmi ceux-ci, se trouve ma fille Elisabetta Fatuzzo qui, sachant que je devais intervenir au sujet du rapport sur l’évolution des revenus agricoles au sein de l’Union européenne, m’a rappelé qu’il fut un temps où les arbres fruitiers produisaient des pommes, des poires, des cerises, de magnifiques cerises sucrées et que l’on trouvait des champs de blé et des légumes.


The fishermen in the North, including my country, the Netherlands, must reduce their catches too.

Les grands pêcheurs du Nord, dont ceux des Pays-Bas - dont je suis originaire -, doivent aussi réduire leurs prises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada's north including my daughter ->

Date index: 2021-10-23
w