Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada's few romanian " (Engels → Frans) :

One of Canada's few Romanian settlements is located some 20 miles north of where I live, and there is another settlement about 100 miles from my home.

Un des rares établissements roumains au Canada est situé à environ 20 milles au nord de ma localité, et il y en a un autre à environ 100 milles de chez moi.


Most recently, full visa reciprocity was achieved with Canada after it lifted visa requirements for Romanian and Bulgarian citizens as of 1 December 2017.

Tout récemment, une réciprocité complète en matière de visas a été établie avec le Canada après que celui-ci a levé, le 1 décembre 2017, l'obligation de visa pour tous les ressortissants bulgares et roumains.


The Commission will continue its work to ensure that full visa waiver reciprocity – already applied to all other EU Member States – will be put in place by Canada for all Bulgarian and Romanian travellers by the end of 2017, as confirmed in the Joint Declaration of the EU-Canada Summit.

La Commission poursuivra son action pour faire en sorte que d'ici fin 2017, le Canada instaure également pour tous les voyageurs bulgares et roumains une réciprocité totale en matière d'exemption de visa - déjà appliquée à tous les autres États membres de l'UE, ainsi que les parties l'ont confirmé dans la déclaration conjointe publiée à l'issue du sommet UE-Canada.


Canadian press release to allow Romanian and Bulgarian citizens to travel to Canada visa-free on December 1, 2017

Communiqué de presse annonçant l'intention du Canada de permettre aux citoyens roumains et bulgares de se rendre au Canada sans visa à partir du 1 décembre 2017


The procedures of the Investment Court will be transparent and its judges appointed by the EU and Canada.The Commission is committed to completing and refining the reform of investment dispute resolution and the discussions of the past few weeks and days have helped shape that commitment.

Les procédures du tribunal des investissements seront transparentes et les juges seront nommés par l'UE et le Canada. La Commission s'est engagée à réaliser et à parfaire la réforme du règlement des différends en matière d'investissements, et les débats de ces derniers jours et semaines ont contribué à donner corps à cet engagement.


The Commission looks forward to the EU-Canada Summit, which will take place on 27-28 October 2016, as the occasion to confirm tangible progress on the lifting of the visa requirement for Bulgarian and Romanian citizens.

La Commission compte que le sommet UE-Canada, qui se tiendra du 27 au 28 octobre 2016, sera l'occasion de confirmer l'accomplissement de progrès tangibles vers la levée de l'obligation de visa pour les ressortissants bulgares et roumains.


The Romanian national comes to Canada and there is a domestic dispute in the course of which the Canadian national wife kills the Romanian national.

Le ressortissant roumain vient au Canada, il y a une dispute dans le courant de laquelle sa femme canadienne tue le ressortissant roumain.


The riding of Gatineau, in Quebec, is home to Canadians of every origin: mostly francophones, but anglophones as well; Canadians of Lebanese, Portuguese, Colombian, Romanian, African, and Asian descent, to name just a few.

Dans la circonscription de Gatineau, au Québec, se côtoient des Canadiens de toutes les origines: des francophones en très grande majorité, mais aussi des anglophones, des Canadiens d'origine libanaise, portugaise, colombienne, roumaine, africaine, asiatique, et j'en passe.


As I indicated a few moments ago, 70% of the stowaways who have come to Canada in the last seven years have been Romanians.

Comme je vous l'ai dit il y a quelques instants, 70 p. 100 des passagers clandestins arrivés au Canada au cours des sept dernières années étaient Roumains.


Our view on the stowaway issue in particular is that if we had a safe third country provision and, as I think is indicated in the recommendation, that was for a specific class— i.e. Romanians who arrive as stowaways —we would find ourselves in a situation in which most of the Romanian stowaways would not find it attractive to come to Canada.

À notre avis, s'il existait un régime de renvoi vers un tiers pays sûr, comme nous l'indiquons dans notre recommandation où il est question d'une catégorie précise—c'est-à-dire les Roumains qui arrivent comme passagers clandestins—nous rendrions le Canada, comme destination, bien moins attrayant pour les passagers clandestins roumains.




Anderen hebben gezocht naar : one of canada     canada's few romanian     achieved with canada     requirements for romanian     place by canada     bulgarian and romanian     travel to canada     allow romanian     canada     eu-canada     comes to canada     romanian     home to canadians     come to canada     have been romanians     our view     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada's few romanian ->

Date index: 2021-10-14
w