Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Best Career Guide
People are Canada's Best Natural Resources

Traduction de «canada's best freestyle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bringing You Canada's Best ... Where Sand, Sea and Heritage Abound

Le sable, la mer et un riche patrimoine, ce que le Canada a de mieux à offrir


People are Canada's Best Natural Resources

Les Canadiens sont la richesse la plus précieuse du Canada


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It outlines the relevant policy frameworks; the technical aspects covered by the Guidelines; a range of strategies for implementing the guidelines and for monitoring the accessibility of public Web sites based on the experiences of the World Wide Web Consortium/Web Accessibility Initiative and on best practices identified within the Member States, the European Commission, Australia, Canada, and the United States; and a set of conclusions and recommendations.

Cette communication décrit dans leurs grandes lignes : les cadres dans lesquels les mesures doivent s'inscrire, les aspects techniques couverts par les instructions, diverses stratégies de mise en oeuvre des instructions et de surveillance de l'accessibilité des sites Web publics. Ces stratégies s'inspirent de l'expérience de la W3C/WAI et des meilleures pratiques recensées dans les États membres, à la Commission européenne, en Australie, au Canada et aux États-Unis.


It also gives EU companies the best access ever offered to companies from outside Canada to bid on the country's public procurement contracts - not just at the federal level but at provincial and municipal levels, too.

Il assure également aux entreprises de l'UE le meilleur accès aux marchés publics du pays qui ait jamais été offert à des sociétés en dehors du Canada – non seulement au niveau fédéral, mais aussi aux niveaux provincial et municipal.


In the margins of the summit, President Juncker held a bilateral meeting with the Prime Minister of Canada, Justin Trudeau, to discuss the new EU-Canada free-trade deal, CETA, which President Juncker described as the "best and most progressive" the EU had ever negotiated.

En marge du sommet, le président Juncker a tenu une réunion bilatérale avec le Premier ministre du Canada, Justin Trudeau, afin de discuter du nouvel accord de libre-échange entre l'Union et le Canada, l'AECG, qu'il a décrit comme «le meilleur et le plus progressiste des accords jamais négocié par l'Union».


President Jean-Claude Juncker said: "The trade agreement between the EU and Canada is our best and most progressive trade agreement and I want it to enter into force as soon as possible.

Jean-Claude Juncker, président de la Commission, a déclaré à cet égard: «L’accord entre l’UE et le Canada est notre meilleur accord commercial et c’est aussi le plus progressif: je souhaite qu’il entre en vigueur dès que possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"The trade agreement between the EU and Canada is our best and most progressive trade agreement and I want it to enter into force as soon as possible," said President Jean-Claude Juncker.

«L'accord entre l'UE et le Canada est notre meilleur accord commercial et c'est aussi le plus progressif: je souhaite qu'il entre en vigueur dès que possible», a déclaré le président, M. Jean-Claude Juncker.


93. Takes the view that carbon capture and storage (CCS) could play an important role in reducing greenhouse gas emissions (as acknowledged in the Commission's 2050 low-carbon roadmap and its Energy Roadmap 2050), at least for a transitional period, especially for energy-intensive industries; notes, however, the lack of public and private investment in this area; calls on the Commission to analyse the best way forward as regards the development of CCS technologies in the EU, and to propose appropriate measures within the 2030 framework in order to mobilise stakeholders and the necessary funding; stresses that both renewables and CCS h ...[+++]

93. est d'avis que le captage et le stockage du carbone pourraient largement contribuer à réduire les émissions de gaz à effet de serre (comme l'a reconnu la Commission dans sa feuille de route vers une économie à faible intensité de carbone à l'horizon 2050 et sa feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050), du moins pendant une période transitoire, notamment pour les industries gourmandes en énergie; relève toutefois l'absence d'investissements publics ou privés dans ce domaine; demande à la Commission d'analyser la meilleure façon d'agir pour le développement de technologies de captage et de stockage de carbone dans l'Union ainsi que de proposer les mesures adéquates au sein du cadre à l'horizon 2030 pour mobiliser les acteurs et ...[+++]


91. Takes the view that carbon capture and storage (CCS) could play an important role in reducing greenhouse gas emissions (as acknowledged in the Commission's 2050 low-carbon roadmap and its Energy Roadmap 2050), at least for a transitional period, especially for energy-intensive industries; notes, however, the lack of public and private investment in this area; calls on the Commission to analyse the best way forward as regards the development of CCS technologies in the EU, and to propose appropriate measures within the 2030 framework in order to mobilise stakeholders and the necessary funding; stresses that both renewables and CCS h ...[+++]

91. est d'avis que le captage et le stockage du carbone pourraient largement contribuer à réduire les émissions de gaz à effet de serre (comme l'a reconnu la Commission dans sa feuille de route vers une économie à faible intensité de carbone à l'horizon 2050 et sa feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050), du moins pendant une période transitoire, notamment pour les industries gourmandes en énergie; relève toutefois l'absence d'investissements publics ou privés dans ce domaine; demande à la Commission d'analyser la meilleure façon d'agir pour le développement de technologies de captage et de stockage de carbone dans l'Union ainsi que de proposer les mesures adéquates au sein du cadre à l'horizon 2030 pour mobiliser les acteurs et ...[+++]


44. Urges the exchange of best practices and information between the EU Member States, but also between the EU, the US and Canada; in particular, encourages the pairing of European and North American cities and municipalities which have discovered shale gas; stresses the importance of the transfer of knowledge about shale gas development from industry to local communities;

44. demande instamment l’échange de bonnes pratiques et d’informations entre les États membres de l’UE, mais aussi entre l’UE, les États-Unis et le Canada; encourage notamment le jumelage de villes et de municipalités européennes et nord-américaines qui ont découvert du gaz de schiste; souligne l’importance du transfert de connaissances en matière de développement du gaz de schiste de l’industrie vers les communautés locales;


Madam President, I believe that the numerous bilateral agreements between Canada and the Member States are the best foundation on which to build a robust free trade agreement in the commercial arena, thanks to a friendship that we have already experienced in the UN, the G8, NATO and the International Security Assistance Force in Afghanistan, a friendship based on the ideals of democracy and freedom that characterise Canada and the European Union.

Madame la Présidente, je crois que les nombreux accords bilatéraux entre le Canada et les États membres constituent la meilleure base sur laquelle construire un accord de libre-échange commercial solide, grâce à une amitié que nous avons déjà mise à profit aux Nations unies, au G8, à l’OTAN et au sein de la force internationale d’assistance et de sécurité en Afghanistan, une amitié fondée sur des idéaux de démocratie et de liberté qui caractérisent le Canada et l’Union européenne.


Madam President, I believe that the numerous bilateral agreements between Canada and the Member States are the best foundation on which to build a robust free trade agreement in the commercial arena, thanks to a friendship that we have already experienced in the UN, the G8, NATO and the International Security Assistance Force in Afghanistan, a friendship based on the ideals of democracy and freedom that characterise Canada and the European Union.

Madame la Présidente, je crois que les nombreux accords bilatéraux entre le Canada et les États membres constituent la meilleure base sur laquelle construire un accord de libre-échange commercial solide, grâce à une amitié que nous avons déjà mise à profit aux Nations unies, au G8, à l’OTAN et au sein de la force internationale d’assistance et de sécurité en Afghanistan, une amitié fondée sur des idéaux de démocratie et de liberté qui caractérisent le Canada et l’Union européenne.




D'autres ont cherché : canada's best career guide     canada's best freestyle     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada's best freestyle ->

Date index: 2023-02-25
w