Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can we justify spending taxpayers " (Engels → Frans) :

Today the Commission is launching a European Defence Fund to help Member States spend taxpayer money more efficiently, reduce duplications in spending, and get better value for money.

La Commission lance aujourd'hui un Fonds européen de la défense, pour aider les États membres à dépenser plus efficacement l'argent des contribuables, réduire le dédoublement des dépenses et obtenir un meilleur rapport coût-résultats.


How can the government possibly justify spending taxpayers' dollars on Liberal Party fundraisers?

Comment le gouvernement peut-il justifier le fait de dépenser des deniers publics dans des activités de collecte de fonds du Parti libéral?


We are spending taxpayers' money and we have to be accountable to someone and I do not object to that structure.

Nous dépensons l'argent des contribuables, nous avons des comptes à rendre à quelqu'un et je n'ai rien contre cette structure.


Taxpayers are expected to benefit from more efficient defence spending and less duplication between civil and military research and development efforts.

Les contribuables devraient bénéficier de dépenses de défense mieux ciblées et d’un nombre réduit de doublons entre la recherche militaire et civile et les efforts de développement.


Taxpayers are expected to benefit from more efficient defence spending and less duplication between civil and military research and development efforts.

Les contribuables devraient bénéficier de dépenses de défense mieux ciblées et d’un nombre réduit de doublons entre la recherche militaire et civile et les efforts de développement.


We know we must spend taxpayer money wisely, while ensuring that our government programs are both efficient and effective and deliver a high level of service to Canadians.

Nous sommes conscients qu'il faut dépenser les deniers publics judicieusement tout en s'assurant que les programmes gouvernementaux sont efficaces et efficients et qu'ils représentent un service de grande qualité pour les Canadiens.


This is an effective way of protecting taxpayers' money in the context of multiannual spending.

Il s'agit d'un moyen efficace pour protéger l'argent des contribuables dans le cadre de dépenses pluriannuelles.


How can we justify spending half a million dollars a day in subsidies to VIA Rail when they compete directly against bus companies, they compete against the airline companies, and to a limited degree although I know you intend to expand on that compete against the tourism sector in the rail industry as well?

Comment pouvons-nous justifier de verser un demi-million de dollars par jour en subventions à Via Rail alors que cette compagnie est en concurrence directe avec les compagnies d'autobus, qu'elle concurrence les compagnies aériennes et, jusqu'à un certain point—même si je sais que vous avez l'intention d'en faire davantage dans ce domaine—, le secteur touristique dans l'industrie du chemin de fer?


This situation, along with the fragmentation of RD spending in Europe, increases the cost to the taxpayer and damages both the competitiveness of the European defence industry and its ability to meet the requirements of the ESDP.

Cette situation, ainsi que la fragmentation des efforts de recherche et développement en Europe, implique un surcoût pour les contribuables et nuit à la compétitivité de l'industrie de la défense européenne et à sa capacité à répondre aux besoins capacitaires de la PESC.


However, how can we justify spending money in some areas, like committees for seniors for sexuality, when we have people committing suicide.

Mais comment justifier des dépenses pour des comités qui étudient la sexualité des personnes âgées alors que nous avons un problème de suicide?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can we justify spending taxpayers' ->

Date index: 2024-06-11
w