Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allotting the call number
Allotting the press-mark
Allotting the shelf-mark
Break down the connection
Break off the call
Call for the removal of a rock
Call for the removal of a stone
Clear the line
Close the line
Command the removal of a rock
Command the removal of a stone
Disconnect the call
Disconnect the lines
Disconnect the telephone line
Entering the shelf-mark on the call slip
Free the line
Hang up
Masochism Sadism
On the order being called
On the order of the day being called
Outside the jurisdiction
Place the receiver on the hook
Psychogenic depression
Put the receiver down
Reactive depression
Replace the receiver
Ring off
Severe the connection
Single episodes of depressive reaction
Top
Unacceptable

Vertaling van "called the 'unacceptable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common complex tics include hitting oneself, jumping, and hopping. Common complex vocal tics include the repetition ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ...[+++]


Definition: A preference for sexual activity which involves the infliction of pain or humiliation, or bondage. If the subject prefers to be the recipient of such stimulation this is called masochism; if the provider, sadism. Often an individual obtains sexual excitement from both sadistic and masochistic activities. | Masochism Sadism

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


on the order being called [ on the order of the day being called | On the order being called ]

l'ordre du jour appelle [ L'ordre du jour appelle ]


hang up [ ring off | replace the receiver | place the receiver on the hook | put the receiver down | close the line | free the line | severe the connection | break down the connection | break off the call | disconnect the call | disconnect the lines | clear the line ]

raccrocher [ rompre la communication | couper la communication | interrompre la communication | libérer la ligne | céder la ligne | fermer la ligne | lâcher la ligne | couper la ligne ]


hang up | close the line | disconnect the telephone line | free the line | replace the receiver | place the receiver on the hook | severe the connection | break off the call | disconnect the lines | disconnect the call | break down the connection | top

raccrocher | couper la communication | céder la communication | arrêter | rompre la communication | intercepter la communication | fermer la ligne | lâcher la ligne


allotting the call number | allotting the press-mark | allotting the shelf-mark | entering the shelf-mark on the call slip

cotation


call for the removal of a rock [ call for the removal of a stone | command the removal of a rock | command the removal of a stone ]

commander le retrait d'une pierre [ demander le retrait d'une pierre ]


called user identification: indicates the identification of the selected called user

identification du demandé : indique l'identité de l'abonné appelé.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) recognize that the murder and mutilation of people because of this genetic condition constitutes what UN Secretary General Ban Ki-moon has called an “unacceptable violation of human rights”;

3) reconnaît que le meurtre et la mutilation d'êtres humains à cause de leur condition génétique constituent ce que le Secrétaire général de l'ONU Ban Ki-moon a qualifié de « violation inadmissible des droits humains »;


On April 5, as soon as he was made aware of the errors in the French text, errors which he called “totally unacceptable”, the Minister of Veterans Affairs took action immediately.

Le 5 avril, dès que nous avons été informés des erreurs dans le texte français, des erreurs que j'ai qualifiées de « totalement inacceptables », le ministre des Anciens Combattants a pris immédiatement des mesures.


The report calls for unacceptable Articles 6 and 7 sanctions against EU Member States, demands consular protection for UK residents, undermining the concept of British citizenship, and does not accept diplomatic assurances against torture in extraditing suspected terrorists to third countries.

Le rapport appelle à des sanctions inacceptables, au titre des articles 6 et 7, contre des États membres de l’UE, exige l’assistance consulaire pour des résidents britanniques, portant ainsi préjudice au concept de citoyenneté britannique, et ne prend pas en considération les assurances diplomatiques contre la torture lors de l’extradition vers des pays tiers de personnes soupçonnées de terrorisme.


The report calls for unacceptable Articles 6 and 7 sanctions against EU Member States, demands consular protection for UK residents, undermining the concept of British citizenship, and does not accept diplomatic assurances against torture in extraditing suspected terrorists to third countries.

Le rapport appelle à des sanctions inacceptables, au titre des articles 6 et 7, contre des États membres de l’UE, exige l’assistance consulaire pour des résidents britanniques, portant ainsi préjudice au concept de citoyenneté britannique, et ne prend pas en considération les assurances diplomatiques contre la torture lors de l’extradition vers des pays tiers de personnes soupçonnées de terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wanted to take advantage of the presence in the Chamber tomorrow of the President of the Republic of Latvia and her celebratory speech, to highlight this unacceptable state of affairs, which I had the chance to see for myself, and to call on you to refer to this state of affairs during the discussions which you will be holding with her.

Je voulais profiter de la présence demain dans l’Assemblée de la présidente de la République de Lettonie et de son discours solennel pour mettre en exergue cette situation inacceptable, que j’ai eu l’occasion d’observer personnellement, et pour vous inviter à faire référence à cette situation lors des discussions que vous aurez avec elle.


We are all now quite aware that any bilateral agreement providing for tolerance towards the United States or granting its citizens immunity would run counter to the spirit of the Treaty of Rome. We call upon the Council because, to prevent this, we need the explicit and immediate intervention of all the European governments, particularly, Madam President, the Berlusconi Government, which, just a few days ago, hinted that it might allow the US Government to take unacceptable shortcuts, disregarding once too often the fact that, where p ...[+++]

Nous nous tournons vers le Conseil parce que, pour empêcher cela, il faut l'engagement explicite et immédiat de tous les gouvernements européens, et surtout, Madame la Présidente, de celui de M. Berlusconi qui, il y a quelques jours à peine, a fait craindre des raccourcis inadmissibles en faveur du gouvernement américain, ignorant une fois de trop qu’en matière de paix et de droit international, il n'existe pas de différence entre les civils et les militaires : chaque individu est un citoyen qui jouit des mêmes droits et assument les mêmes responsabilités.


News reports yesterday and today indicate the French government may have second thoughts about the expansion of the airport, but I call on the federal government, the Minister of Foreign Affairs and the Minister of Veterans Affairs to do everything in their power to ensure they tell the French government that any expansion of the airport which may alter or desecrate the grave sites of our fallen heroes is unacceptable to the memories of the brave men and women who fought so valiantly for peace during the first world war.

On a appris dans les nouvelles d'hier et d'aujourd'hui que le gouvernement français pourrait cependant revenir sur sa décision. Quoi qu'il en soit, j'exhorte le gouvernement fédéral, le ministre des Affaires étrangères et le ministre des Anciens combattants à bien faire comprendre au gouvernement français que l'agrandissement de l'aéroport, qui risque d'altérer ou de profaner le lieu de sépulture de nos héros tombés au combat, serait une atteinte inacceptable à la mémoire de ces braves hommes et femmes qui ont combattu si vaillamment pour la paix pendant la Première Guerre mondiale.


I find it unacceptable that the budgetary authority called for but, as the rapporteur details in annex 2 to his report, failed to receive 11 audit reports, including all the delegations’ audit reports.

Je ne puis accepter que l'autorité budgétaire - comme le rapporteur l’a expliqué en détail dans l’annexe 2 de son rapport - ait demandé 11 rapports d'audit sans les obtenir. C’est le cas de tous les rapports d'audit des délégations.


By calling this offer an unacceptable proposal, the new passionaria of the status quo, as she is rightly called today by Lise Bissonnette, is displaying intellectual dishonesty.

En considérant l'offre de partenariat inacceptable, la nouvelle passionaria du statu quo, comme l'interpelle à juste titre Lise Bissonnette, ce matin, fait preuve de malhonnêteté intellectuelle.


Does the minister not recognize that aspect of Rambouillet calling for a NATO on the ground force was unacceptable then and it is unacceptable now?

Le ministre n'admet-il pas que cette condition de l'accord de Rambouillet exigeant que les forces terrestres viennent de pays de l'OTAN était inacceptable et qu'elle l'est toujours?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

called the 'unacceptable ->

Date index: 2023-01-03
w