Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional part-session
Additional plenary session
Calendar of part-sessions of the European Parliament
Mini-session
Part session
Part-session
Participate in training sessions
Perform exercises for artistic performance
Performing exercises for artistic performance
Plenary session
Take part in rehearsal training

Traduction de «calendar part-sessions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calendar of part-sessions of the European Parliament

calendrier des périodes de session de l'Assemblée


additional part-session | additional plenary session | mini-session

mini-session | période de session additionnelle






participate in training sessions | take part in rehearsal training | perform exercises for artistic performance | performing exercises for artistic performance

s'entraîner pour une représentation artistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liaising with the political groups, Members, the other departments in the Secretariat and the other EU institutions and bodies; drawing up the seating plan for the Chamber; preparing the calendar of part-sessions; overseeing and updating the pronunciation guide; drawing up the rotas of Members in the chair and assistants to Members in the chair; answering questions concerning the organisation of the plenary.

Assurer le contact avec les groupes politiques, les députés, les autres services du Secrétariat, les autres institutions et organes européens; concevoir le plan de l’hémicycle; préparer le calendrier des périodes de session; gérer et mettre à jour le guide de prononciation; établir le roulement des présidents de séance ainsi que celui des assistants aux présidents de séance; répondre aux demandes concernant le déroulement de la plénière.


The Court annuls the votes of the European Parliament concerning the Parliament’s calendar of periods of part-sessions for 2012 and 2013

La Cour annule les délibérations du Parlement européen relatives au calendrier des périodes de sessions parlementaires pour 2012 et 2013


Following two amendments tabled by Mr Fox MEP, the Parliament, by two votes adopted on 9 March 2011, amended the calendar of periods of part‑sessions for 2012 and 2013.

À la suite de deux amendements déposés par M. Fox, député européen, le Parlement a, par deux délibérations adoptées le 9 mars 2011, modifié le calendrier des périodes de sessions pour 2012 et 2013.


It is not disputed that the Parliament departed, by the contested votes of March 2011, from the draft calendars adopted by the Conference of Presidents in so far as concerns the periods of monthly plenary part‑sessions scheduled for October 2012 and 2013.

Il est constant, que le Parlement, par ses délibérations de mars 2011, s’est écarté des projets de la conférence des présidents pour ce qui concerne les périodes de sessions plénières mensuelles prévues pour le mois d’octobre 2012 et 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) During the period that begins on January 1, 2001 and ends on December 31, 2015, a member who has not reached 71 years of age shall with respect to each calendar year, by reservation from his or her sessional indemnity, after the aggregate of the products obtained by multiplying the number of years of pensionable service to the member’s credit by the multipliers set out in subsection 16(1) and, as applicable, subsection 36(2) or (6) equals 0.75, contribute under this Part 1% of that portion of the sessional indemnity that does not exceed his or her earnings limit for the calendar year.

(2) Pendant la période commençant le 1 janvier 2001 et se terminant le 31 décembre 2015, le parlementaire qui n’a pas atteint l’âge de soixante et onze ans cotise en vertu de la présente partie, pour chaque année civile, par retenue sur son indemnité de session, un pour cent de la partie de son indemnité de session qui n’excède pas ses gains maximums pour l’année civile après que le total des produits obtenus par multiplication du nombre d’années de service validable à son crédit par les facteurs indiqués au paragraphe 16(1) et, selon le cas, aux paragraphes 36(2) ou (6) donne 0,75.


The calendar as adopted in 1982 divided the session into three parts (assuming the House to be in session through an entire calendar year), separated by adjournments at Christmas, Easter and the summer months.

Dans sa forme adoptée en 1982, le calendrier partageait la session en trois (en supposant que la Chambre siégeait pendant toute l’année civile), en la divisant par des ajournements à Noël, à Pâques et pendant l’été.


The calendar of part-sessions for 2012 should now be amended as follows: delete the part-session proposed for week 40 (1 to 4 October); split the October II part-session (22 to 25 October) into two separate part-sessions: part-session 1: 22 and 23 October; part-session 2: 25 and 26 October.

Le calendrier des périodes de session du Parlement pour 2012 devrait à présent être modifié comme suit: suppression des séances proposées pour la semaine 40 (du 1er au 4 octobre); division de la période de session Octobre II (du 22 au 25 octobre) en deux périodes de session distinctes: la première du 22 au 23 octobre et la seconde du 25 au 26 octobre.


I would like to point out to you and to everybody that we are currently only voting on the calendar for part-sessions.

Je voudrais vous signaler, à vous et à tous les députés, que nous ne votons actuellement que le calendrier des périodes de session.


– (FR) Mr President, on behalf of the Conference of Committee Chairmen, I would like to inform you, before the vote on the calendar for our 2006 part-sessions, that we have very great concerns about this draft calendar.

- Monsieur le Président, au nom de la conférence des présidents des commissions, je tiens à vous signaler, avant le vote du calendrier de nos périodes de sessions pour 2006, nos plus vives inquiétudes concernant ce projet de calendrier.


As regards the calendar of part-sessions for next year, I have received from the Conference of Presidents a proposal to hold an eleventh part-session from Monday 3 May to Thursday 6 May 2004.

- En ce qui concerne le calendrier des sessions de l’année prochaine, la Conférence des présidents m’a soumis la proposition de tenir une période de session du lundi 3 mai au jeudi 6 mai 2004.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'calendar part-sessions' ->

Date index: 2021-09-04
w