Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-288 we've simply " (Engels → Frans) :

So if it takes three pounds of fish to make one pound of salmon, we've been throwing that fish away for the last 50 years, in herring and caplin and other fish resources that we've simply exploited for roe.

S'il faut trois livres de poisson pour produire une livre de saumon, il est navrant qu'on ait gâché tout ce poisson pendant 50 ans, notamment du hareng et du capelan qu'on exploitait uniquement pour la rogue.


Dr. John Baldwin: In terms of facts, the small business sector has increased its share of employment in the manufacturing sector, and thus average productivity measures, whether they be labour productivity or MFP measures—and we don't actually calculate the latter, but let's presume we had some—would show decline or the rate of growth would slow down as a result of all of this, that we've simply shifted part of our industrial population towards smaller firms.

M. John Baldwin: Si on en reste aux faits, le secteur de la petite entreprise a augmenté sa part de l'ensemble des emplois dans le secteur manufacturier, si bien que les mesures de la productivité moyenne, qu'il s'agisse de la productivité du travail ou de la productivité multifactorielle—et nous ne calculons pas vraiment cette dernière, mais présumons que c'est le cas—feraient voir un déclin ou un ralentissement du taux de croissance attribuable à tout cela, au fait que nous avons simplement fait passer une partie de notre population industrielle du côté des petites entreprises.


We still have the existing structure of clusters. We've simply taken away the servers and e-mail and all the stuff you can do in one spot and we've consolidated the infrastructure piece.

Nous avons donc gardé la structure des regroupements; nous avons simplement rassemblé les serveurs, les courriels et tout ce qu'on pouvait centraliser et nous avons consolidé l'infrastructure.


We haven't said that we're not going to deal with C-288; we've simply said we're going to postpone it.

Allons-y et reprenons tout simplement notre mandat. Nous n'avons pas dit que nous ne ferions rien du projet de loi C-288; nous avons simplement dit que nous en reportions l'étude à plus tard.


– Madam President, my constituents in London simply cannot afford the GBP 288 estimated per family as their part of the contribution to the seven billion bail-out of Ireland.

– (EN) Madame la Présidente, mes électeurs à Londres ne peuvent tout simplement pas se permettre d’apporter un montant estimé à 288 livres sterling par famille à titre de contribution aux sept milliards qui doivent sauver l’Irlande.


You look at citrus and say, okay, if we impose a tariff on citrus, we're going to have the wholesalers and grocery store associations mad at the government because we've simply increased their costs.

Si l'on prend l'exemple des agrumes, on peut imaginer les conséquences de l'imposition de tarifs douaniers sur les associations de grossistes et d'épiciers en colère contre le gouvernent du fait que ce dernier aura augmenté leurs coûts.




Anderen hebben gezocht naar : we've simply     still have     clusters we've simply     deal with c-288     c-288 we've simply     london simply     going to have     because we've simply     c-288 we've simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-288 we've simply ->

Date index: 2024-11-22
w