Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse a consumers buying trends
Analyse consumer buying trends
Blackmail
Blackmailer
Blackmailing
Buy by Internet
Buy down
Buy hedge
Buy in
Buy in Internet
Buy on Internet
Buy online
Buy stop
Buy stop order
Buy-down
Buy-hedge
Buy-in
Buy-sell back transaction
Buying hedge
Buying in
Buying-in
Consumer buying trends analysis
Hedge buying
Interest buy-down
Interest rate buy-down
Interest-rate discounting
Long hedge
Mortgage buy-down
Mortgage rate buy-down
Purchasing hedge
Scrutinise consumer buying trends
Sell-buy back transaction
Stop order to buy

Traduction de «buy blackmail » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


analyse a consumers buying trends | scrutinise consumer buying trends | analyse consumer buying trends | consumer buying trends analysis

analyser les tendances d'achat de consommateurs


interest rate buy-down [ interest-rate discounting | mortgage rate buy-down | mortgage buy-down | interest buy-down | buy-down | buy down ]

achat d'une réduction d'intérêt


buy/sell back | buy-sell back transaction | sell/buy back | sell-buy back transaction

acheté-vendu | transaction d'achat-revente | transaction de vente-rachat


buying hedge [ buy hedge | buy-hedge | purchasing hedge | long hedge | hedge buying ]

contrepartie d'achat [ couverture longue | achat de couverture ]


buy-in [ buy in | buying-in | buying in ]

rachat d'office


buy online | buy on Internet | buy in Internet | buy by Internet

acheter en ligne | acheter sur Internet | acheter par Internet | acheter dans Internet


buy stop order | stop order to buy | buy stop

ordre d'achat stop | ordre d'achat à arrêt




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When foreigners buy real estate, it is fabulous because we keep the money and the property; there is no blackmail value.

Lorsque des étrangers achètent de l'immobilier, c'est fabuleux puisque nous touchons l'argent et nous gardons la propriété; il n'y a aucune valeur de représailles.


Quickly, I would like to know if environmental groups really used blackmail against Home Depot, if they threatened not to buy its products if they were not FSC-certified?

J'aimerais savoir si les groupes environnementaux ont vraiment fait du chantage auprès de Home Depot en lui disant que s'il n'adoptait pas la certification FSC, ils n'achèteraient pas ses produits? C'est une question rapide.


For this reason, it is essential that we put a stop to his plans quickly, for the sake of his own population, but also for the sake of populations of other nations which he is attempting to buy or blackmail with his oil wealth, in order to impose his ideology on them.

C’est pourquoi il est indispensable que nous mettions un terme rapide à ses plans, pour le bien de sa propre population, mais aussi pour le bien des populations d’autres nations qu’il tente d’acheter ou de faire chanter avec sa manne pétrolière pour leur imposer son idéologie.


Is the Council aware of recent irregularities in connection with decision-making on international standardisation within the ISO, including blackmail and buying of votes and other forms of improper influence on national voting committees?

Le Conseil a-t-il connaissance des irrégularités qui se sont produites il y a peu dans la prise de décisions en matière de normalisation internationale au sein de l'OIN (ISO), parmi lesquelles le chantage, l'achat de voix et autres formes de pression sur des comités nationaux votants?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is the Commission aware of recent irregularities in connection with decision-making on international standardisation within the ISO, including blackmail and buying of votes and other forms of improper influence on national voting committees?

La Commission a-t-elle connaissance des irrégularités qui se sont produites il y a peu dans la prise de décisions en matière de normalisation internationale au sein de l'OIN (ISO), parmi lesquelles le chantage, l'achat de voix et autres formes de pression sur des comités nationaux votants?


Is the Council aware of recent irregularities in connection with decision-making on international standardisation within the ISO, including blackmail and buying of votes and other forms of improper influence on national voting committees?

Le Conseil a-t-il connaissance des irrégularités qui se sont produites il y a peu dans la prise de décisions en matière de normalisation internationale au sein de l'OIN (ISO), parmi lesquelles le chantage, l'achat de voix et autres formes de pression sur des comités nationaux votants?


We doubt that voters will buy into the Prime Minister's petty blackmail.

On ne croit pas que les électeurs et les électrices se laisseront acheter par le petit chantage mesquin du premier ministre.


I call on the Minister of Labour and Housing to not buy time on the backs of the homeless, to avoid budget and electoral blackmail and to answer the following question: will he or will he not revive and improve the SCPI now?

Je demande au ministre du Travail et du Logement de ne pas gagner du temps sur le dos des sans-abri, de ne pas faire de chantage budgétaire ni électoral et de répondre simplement à la question suivante: va-t-il, oui ou non, reconduire et bonifier le programme IPAC dès maintenant?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buy blackmail' ->

Date index: 2025-05-11
w