Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but we've had prior instances " (Engels → Frans) :

Mr. Marc Tremblay: If we didn't have a carrier present as we speak, if Canadian Airlines or Air Canada—whichever name we use in a few months—wasn't in place, it might be a different story, but we've had a longstanding relationship with Air Canada. We've also had longstanding experience with the monopoly operation.

M. Marc Tremblay: Si nous n'avions pas de transporteur, si Canadien ou Air Canada—quelle que soit l'appellation retenue dans quelques mois—n'était pas là, les choses seraient différentes, mais Air Canada est là depuis longtemps et nous avons également une longue expérience du monopole.


We have a number of young doctors in uniform who have entered the forces, but we've had to make up the difference with a number of civilians.

Nous avons plusieurs jeunes médecins en uniforme qui sont entrés, mais nous avons dû compenser la différence par plusieurs civils.


But we've had the Canadian Wheat Board in charge of both marketing the grain and transporting the grain, and in fact we haven't seen a lot move through Churchill.

Toutefois, c'est la Commission canadienne du blé qui s'occupe de la commercialisation et du transport des grains et nous n'avons pas vu beaucoup de mouvements par Churchill sous sa houlette.


Prior to the judgment of the Court of First Instance, the Commission has published a notice for the attention of Mr Uthman Omar Mahmoud to inform him that the UN Al-Qaida and Taliban Sanctions Committee had provided the grounds for listing, which would be communicated upon request with a view to giving him the opportunity to make his point of view on these grounds known ...[+++]

Avant que le Tribunal de première instance ne rende son arrêt, la Commission a publié un avis à l'attention de M. Uthman Omar Mahmoud afin de l'informer que le Comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban mis en place par les Nations unies avait communiqué les raisons de son inscription sur la liste et que celles-ci pourraient lui être transmises à sa demande afin de lui permettre d'exprimer son point de vue sur ces raisons.


In a normal circumstance, state acquiescence in a federal undertaking would not be a matter of concern, but we've had prior instances where a negotiated outcome to a bilateral dispute, in this case in goods, was not implemented by agencies at the state level, to our detriment.

En temps normal, il n'y aurait pas lieu de se préoccuper de l'acquiescement d'un État à un engagement fédéral, mais nous avons vu des cas où une entente négociée à un litige bilatéral, dans ce cas-ci les produits, n'a pas été mise en oeuvre par les organismes au niveau de l'État, à notre détriment.


Certainly one is environmental, but we've had examples through your constituency, your area.

Il y a certainement le coût environnemental, mais nous avons eu des exemples dans votre circonscription, dans votre région.




Anderen hebben gezocht naar : didn't have     have     charge of both     lot move     view     inform him     prior     first instance     we've had prior     had prior instances     but we've had prior instances     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

but we've had prior instances ->

Date index: 2020-12-21
w