Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «but that's one area where a prudent parliament might want » (Anglais → Français) :

I think the courts would probably go the other way, but that's one area where a prudent Parliament might want to cut back a bit on what they're doing.

Je crois que les tribunaux refuseraient sans doute d'intervenir, mais c'est un point sur lequel un législateur prudent souhaiterait peut-être réduire la portée de ces dispositions.


One of the areas where we particularly need to help victims is not one that comes up in this legislation, but it is a move that is supported by the Federal Ombudsman for Victims of Crime, and it is one that I want to highlight in my brief opening statement.

Il y a un élément que le projet de loi ne prévoit pas et qui pourrait vraiment aider les victimes. L'ombudsman fédéral des victimes d'actes criminels appuie cette mesure et je tenais a en parler brièvement au début de mon intervention.


Furthermore, we have tabled amendments to the budget resolution where we want clarification in three specific areas: on the costs, for example, of Parliament’s external offices in the Member States; disquiet about non-governmental organisations’ funding, on which we would like a report from the European Com ...[+++]

En outre, nous avons déposé des amendements à la résolution sur le budget, car nous voulons des éclaircissements dans trois domaines spécifiques: les coûts, par exemple, des bureaux externes du Parlement dans les États membres; l’inquiétude quant au financement des organisations non gouvernementales, sur lequel nous souhaitons un rapport de la Commission européenne; et enfin, les accords de pension généreux dans le statut des fon ...[+++]


Second of all, I think that we do have—I might be mistaken here, but I do believe that in the other pieces of legislation we've put forward.I'm not talking about the one that deals with the bridges and tunnels, but Bill C-11 does indeed provide for municipal input in terms of how they can express their views and their concerns, particularly in areas where there's strong urbanization.

Deuxièmement, je pense que nous avons effectivement — peut-être est-ce que je me trompe, mais je pense que dans les autres projets de loi que nous avons présentés.Je ne parle pas de celui qui concerne les ponts et tunnels, mais le projet de loi C-11 prévoit effectivement l'apport des municipalités, la manière dont elles pourront exprimer leurs points de vue et leurs pré ...[+++]


We wanted to reiterate the EU’s determination, and especially that of Parliament and of yourself, Commissioner, to seek new solutions for development aid that are more effective in those countries that are weakened by situations of conflict – in this instance, civil war – countries where issues such as the process of democratic reconstruction, the r ...[+++]

Nous avons souhaité rappeler la volonté de l'Union européenne, en particulier de notre Parlement et de vous-même, Monsieur le Commissaire, de trouver des nouvelles pistes de l'aide au développement qui soient plus efficaces dans des pays qui se trouvent fragilisés par des situations de conflit, de guerre civile en l'occurrence, au sein desquels la reconstruction démocratique, la remise en fonction des services publics dévastés, la ...[+++]


(1205) [English] It seems to me if we want geographic protection for certain species in one area where they might be affected and not in another area where they may not be affected, surely this makes a tremendous amount of sense for a government that wants to protect a particular species.

(1205) [Traduction] Si nous voulons une protection géographique pour certaines espèces, dans un secteur précis où elles risquent d'être affectées, non dans un secteur où elles ne le seront pas, c'est certainement fort logique si le gouvernement désire protéger cette espèce en particulier.


Mr. David Collenette: Let's be quite clear: Mr. Duchesneau has been a police officer, and he is not unfamiliar.But I don't really want to put him or his officials in a position where they feel they might be going beyond a certain point. So frankly, who better to answer the questions than the one who is really on the hook in Parliament, and that is me?

M. David Collenette: Je veux être bien clair : M. Duchesneau a déjà été agent de police, et il n'est pas sans connaître.Mais je ne veux vraiment pas le mettre, ni lui ni ses collaborateurs, dans une position où ils pourraient avoir l'impression d'aller au-delà d'un certain point.


2. In conclusion it may be said that, despite certain fields where it might have been possible to go further, the European Parliament acquires powers of codecision in virtually all areas of Union policy.

(2) On peut dire, en conclusion, que, malgré quelques domaines dans lesquels on aurait pu aller plus loin, le Parlement européen devient un "co-décideur" dans presque tous les domaines de la politique de l'Union.


And here I want to turn to an area where in my view – and this is a point also made in this debate – Parliament and the Commission must consider where to draw limits to competition.

Et je souhaiterais aborder ici un domaine où le Parlement et la Commission doivent selon moi, et cela ressort aussi de ce débat, s’interroger sur l’établissement d’une limite en matière de concurrence.


32. Calls for the Secretaries-general of the European Parliament, the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions to submit a report by 30 June 2000 setting out those areas such as interpretation where a common use of services might be useful to the institutions;

32. invite son secrétaire général ainsi que les secrétaires généraux du Comité économique et social et du Comité des régions à présenter, pour le 30 juin 2000, un rapport indiquant les domaines, tel celui de l'interprétation, où une utilisation commune de services pourrait être utile aux institutions;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

but that's one area where a prudent parliament might want ->

Date index: 2025-07-01
w