Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build a child and you don't have to repair the adult
He doesn't have a leg to stand on

Vertaling van "building doesn't have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
he doesn't have a leg to stand on

ce qu'il avance n'est pas fondé [ cela ne tient pas debout ]


Build a child and you don't have to repair the adult : literacy programs and the role of the library in prisons and juvenile detention houses [ Build a child and you don't have to repair the adult ]

Build a child and you don't have to repair the adult : literacy programs and the role of the library in prisons and juvenile detention houses [ Build a child and you don't have to repair the adult ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They've figured out that absolutely every building doesn't have to have its own heating and cooling system, drawing electricity from somewhere else.

Les Européens ont décidé que les bâtiments ne doivent pas toujours nécessairement être équipés d'un système de chauffage et de climatisation autonome, l'électricité provenant d'ailleurs.


Ms. Elizabeth Batstone: It's never pointed out to people that restoring their buildings doesn't mean you have to live in uncomfortable or less than modern circumstances.

Mme Elizabeth Batstone: On ne précise jamais aux gens que restaurer leurs bâtiments ne signifie pas qu'ils sont obligés de vivre dans des conditions inconfortables et à l'ancienne.


We find that a lot of the facilities that existed across the country, especially in Winnipeg, unless you are owned by the province, the city, or the federal government, your building doesn't really get updated, or your equipment doesn't get replaced.

Nous nous sommes rendu compte que beaucoup d'installations dans tout le pays, notamment à Winnipeg, ne sont pas rénovées—et leur équipement n'est pas remplacé—à moins qu'elles n'appartiennent à la province, à la ville ou au gouvernement fédéral.


That's what we do every day in government; we try to build jobs and growth and long-term employment through our resources and through our agriculture, and we can't have that step in the middle that doesn't allow us to act on what we have been planning for.

C'est ce que nous faisons au quotidien au gouvernement: nous stimulons l'emploi et la croissance et l'emploi à long terme grâce aux ressources et à l'agriculture, et nous ne pouvons permettre à une étape de la chaîne d'approvisionnement de nous empêcher d'atteindre nos objectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 301 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to Correctional Services Canada (CSC): (a) does CSC have a national accommodation strategy and, if so, what is it, what time period does it cover and when was it last updated; (b) does CSC have a long-term accommodation strategy and, if so, what is it, what time period does it cover and when was it last updated; (c) does CSC’s accommodation strategy take into account bills that amend the Criminal Code passed in the 39th and 40th Parliaments that may result in an influx of inmates to federal correctional institutions and, if so, how does the CSC plan on managing this ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 301 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne Service correctionnel Canada (SCC): a) SCC a-t-il une stratégie nationale sur les locaux et, dans l’affirmative, quelle est-elle, quelle période de temps couvre-t-elle et quand a-t-elle été modifiée la dernière fois; b) SCC a-t-il une stratégie à long terme sur les locaux et, dans l’affirmative, quelle est-elle, quelle période de temps couvre-t-elle et quand a-t-elle été modifiée la dernière fois; c) la stratégie de SCC concernant les locaux tient-elle compte des projets de loi modifiant le Code criminel qui ont été adoptés au cours des 39 et 40 législatures et qui pourraient entraîner une augmentation du nombre des détenus dans les établissements correcti ...[+++]


§ When buildings undergo major renovation, the energy performance of building or the renovated part thereof shall meet minimum energy performance requirements as this is technically, functionally and economically feasible. The minimum energy performance requirements shall also apply to the technical building systems and to the building elements which have a significant impact on the energy performance of the building envelope whenever they are retrofitted or replaced (Art 7 and 8).

- lorsque des bâtiments font l'objet de travaux de rénovation importants, la performance énergétique du bâtiment ou de sa partie rénovée doit satisfaire aux exigences minimales en matière de performance énergétique dans la mesure où cela est techniquement, fonctionnellement et économiquement réalisable; ces exigences valent également pour les systèmes techniques de bâtiment et pour les éléments de bâtiment qui ont un impact considérable sur la performance énergétique de l'enveloppe dès lors qu'ils sont rénovés ou remplacés (articles 7 et 8);


What provisions have been made for public access to the new Berlaymont building? What savings does the Commission expect to make once the need for its present 'improvised arrangements' have gone and it has returned to its original headquarters and what innovative features have been introduced to ensure that the running costs of the Berlaymont are kept to the minimum and the building will act as a symbol for a dynamic European Union?

Quelles dispositions ont été prises pour garantir l’accès au public au nouveau bâtiment Berlaymont ; quelles économies la Commission compte-t-elle réaliser une fois qu’elle n’aura plus besoin de ses "arrangements improvisés" actuels et qu’elle sera retournée à son quartier général d’origine, et quelles innovations ont été introduites pour garantir que les dépenses courantes du Berlaymont soient le plus possible réduites et que le bâtiment deviendra le symbole d’une Union européenne dynamique ?


Could we also have details of what the law is in France regarding the occupation of buildings found to have Legionella in their systems and, if possible, information on what would happen in other Member States if a building was found to have Legionella in it?

Pourrions-nous également obtenir des renseignements sur la législation française en matière d’occupation de bâtiments où la légionellose a été détectée et, si possible, des informations sur ce qui se passerait dans d’autres États membres si l’on trouvait la légionellose dans un bâtiment ?


If buildings had been built to earthquake standards, we would have had fewer victims. Even the director of the earthquake institute in Istanbul stated that there is no building control committee in the area to check that buildings meet specifications.

Si les constructions avaient été conformes aux normes antisismiques, nous n’aurions pas eu autant de victimes, et il est révélateur que le directeur de l’Institut de sismologie d’Istanbul a déclaré qu’il n’existe pas, dans la région, de commission de contrôle de la qualité des bâtiments, qui contrôlerait leur conformité. Que cet événement soit donc aussi l’occasion d’une meilleure protection antisismique.


For once, I would gladly have heard the Commission comment along the lines of a huge car advertising campaign running in Germany: ‘Can't be done, doesn't exist’.

Exceptionnellement, j’aurais aimé que la Commission commente cela en nous reprenant l’une de nos expressions favorites : "pas possible !".




Anderen hebben gezocht naar : building doesn't have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

building doesn't have ->

Date index: 2024-09-09
w