Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The budget document itself is almost 500 pages.

Traduction de «budget almost 500 pages » (Anglais → Français) :

It is amazing that the budget implementation bill is over 350 pages long, has almost 500 clauses, would amend dozens of bills, and—this is the best part—includes a variety of measures that were never even mentioned in the budget speech by the Minister of Finance.

Il est étonnant que le projet de loi d'exécution du budget compte plus de 350 pages et près de 500 dispositions, modifie des dizaines de projets de loi et — le meilleur s'en vient — comprenne diverses mesures que le ministre des Finances n'a jamais mentionnées dans le discours du budget.


We are talking about a single bill that is 350 pages long, with almost 500 clauses, and amends dozens of other bills and has a slew of measures not even mentioned in the budget speech.

On parle d'un seul projet de loi d'environ 350 pages, qui renferme presque 500 dispositions, modifie des dizaines de lois et comporte une série de mesures qui n'ont même pas été mentionnées dans le discours du budget.


The bill has over 350 pages, almost 500 clauses, and would amend dozens of bills, including a variety of measures never mentioned in the budget speech.

Le projet de loi compte plus de 350 pages et près de 500 articles. Il modifierait des dizaines de lois, y compris diverses mesures dont il n'a jamais été question dans le discours sur le budget.


In upcoming speeches, we will hear them talk about measures that come out of this budget of almost 500 pages, so that they can feel better about themselves.

Au cours des prochaines interventions, on les entendra parler de mesures sorties de ce budget de quelque 500 pages, afin qu'ils puissent se donner bonne conscience.


The budget document itself is almost 500 pages.

Le document budgétaire en soi compte près de 500 pages.


She also says that, whilst our communication has certainly improved over recent years, we still have to be realistic about what can be achieved with a budget of only EUR 100 million for 27 Member States, 23 languages and almost 500 million people.

Elle dit également «notre communication s’est certainement améliorée au cours des dernières années», il faut toutefois être réaliste sur ce que l’on peut faire avec un budget de quelque 100 millions d’euros seulement pour 27 États membres, 23 langues et près de 500 millions de personnes.


Its last attempt produced a Constitution that was opaque and confused and ran to almost 500 pages.

Sa dernière tentative a en effet accouché d’une constitution opaque et confuse de près de 500 pages.


We Members of the European Parliament have now been able to take an initial look at the report, which is almost 500 pages long, after having been alarmed by premature press reports.

Après avoir été alarmés par des communiqués de presse prématurés, les membres du Parlement européen ont pu procéder à un premier examen de ce rapport exhaustif de près de 500 pages.


F. whereas although Belarus has no nuclear power, 23% of its territory was contaminated to a level above 1 C:/km,where 2 million people lived in 3 668 towns and villages (including 500 000 children), and 1.6 million hectares of land and almost 1.7 million hectares of forest were contaminated with caesium-137; whereas since then only 135 000 people have been evacuated and only 260 000 hectares of land have been excluded from food production; the cost to Belarus is estimated at $ 235 billion, or 32 times its national ...[+++]

F. considérant que, bien que le Bélarus ne dispose pas de centrale nucléaire, 23% de son territoire a été contaminé à un niveau supérieur à 1 Ci/km, et il abritait 2 millions de personnes dans 3 668 villes et villages (dont 500 000 enfants), et que 1,6 million d'hectares de terrain et presque 1,7 million d'hectares de forêt ont été contaminés au césium 137; que, depuis lors, seulement 135 000 personnes ont été évacuées et que seulement 260 000 hectares de terrain ont été retirés de la production alimentaire; que le coût pour le Bélarus est évalué à 235 milliards de dollars, soit 32 fois le budget national pour 1985; que le Bélarus dé ...[+++]


This represents an increase in EU funding of almost 500%. The budget headings for the development of fisheries in Mauritania, regarding scientific research and professional training schemes, are much more generous than for earlier agreements.

Les crédits budgétaires destinés au développement de la pêche en Mauritanie, tant en ce qui concerne la recherche scientifique que la formation professionnelle de ce secteur, sont eux aussi sensiblement supérieurs à ceux des accords précédents.




D'autres ont cherché : the budget     has almost     over 350 pages     budget     almost     pages     pages almost     budget of almost     almost 500 pages     itself is almost     languages and almost     member states     ran to almost     which is almost     its national budget     land and almost     towns and villages     funding of almost     budget almost 500 pages     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget almost 500 pages' ->

Date index: 2022-10-28
w