Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British Columbia
British Virgin Islands
British Virgin island
British West Indies
British overseas countries and territories
Know-how control tests
Know-how disclosure
Know-how divulgence
Know-how experimentation
Know-how exposure
Know-how testing
Need to know
Need-to-know
Need-to-know principle
United Kingdom OCT

Traduction de «british know » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]

PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]


know-how control tests | know-how experimentation | know-how testing

expérimentation du savoir-faire


know-how disclosure | know-how divulgence | know-how exposure

diffusion du savoir-faire


need to know | need to know | need-to-know principle

besoin d'en connaître


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


need-to-know [ need to know | need-to-know principle ]

besoin de connaître [ besoin d'en connaître | besoin de savoir | principe du besoin de connaître ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What makes our European economies strong is the Single Market. The British know this well, since it was the main reason why they joined the EEC in 1972.

Ainsi, ce qui fait la force de nos économies en Europe, c'est le marché unique, que les Britanniques connaissent bien puisque c'est la première raison de leur adhésion à la CEE en 1972.


The "Know your rights line" is a telephone line of the British Trade Union Congress (TUC) especially set up for young workers to access information about their employment rights.The TUC is planning a campaign to promote employment rights amongst young workers.

La "Know your rights line" est une ligne téléphonique du congrès des syndicats britanniques (Trade Union Congres, TUC) spécialement mise en place pour que les jeunes travailleurs aient accès aux informations relatives à leurs droits dans le travail. Le TUC mène aussi des campagnes destinées à promouvoir les droits dans le travail auprès des jeunes travailleurs.


I don't know if the whole truth has been explained to British businesses on the concrete consequences of Brexit.

Je ne sais pas si on a dit toute la vérité aux entreprises britanniques sur les conséquences concrètes du Brexit.


I don't know the details of the British positions on our future partnership. I certainly don't want to jump to conclusions. But I know that you will be vigilant - as I will - to ensure that any trade agreement with the United Kingdom will guarantee fair competition and the protections we regard as essential. In fact it is vital if we want to maintain the unity of the 27 and, when the time comes, when we conclude a free trade agreement, a free and fair agreement, successfully submit the treaty underpinning our future relationship for ratification by the European Parliament and the parliaments of t ...[+++]

C'est d'ailleurs une nécessité – je me permets de le rappeler en passant – si nous voulons maintenir l'unité des 27 et si nous voulons, le moment venu, lorsque nous aurons conclu plus tard cet accord de libre-échange, "free and fair agreement", si nous voulons soumettre avec succès le traité sur notre future relation à la ratification non seulement du Parlement européen mais aussi des parlements des 27 Etats membres, en ce qui nous concerne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are victims; I do not know at this moment in time the nature of the event, but I would like to express my solidarity with the British people and the authorities.

Il y a des victimes, je ne connais pas au moment où je m'exprime les raisons, la nature de ces événements.


First nations know it, experts know it, British Columbians know it, so will the minister abide by her promise and just reject this grotesque proposal?

Les Premières Nations le savent, les spécialistes le savent et les Britanno-Colombiens le savent. La ministre va-t-elle respecter sa promesse et rejeter tout simplement ce projet sans bon sens?


I know a recent experience with a referendum in British Columbia failed but many of us who were involved in that referendum know that it was not that British Columbians did not support some system of proportional representation.

Je sais qu'un référendum s'est soldé récemment par un échec en Colombie-Britannique, mais nous sommes nombreux à savoir, parmi ceux qui ont participé à ce référendum, que ce n'est pas parce que les Britanno-Colombiens étaient contre la représentation proportionnelle.


He came to the committee to apologize, but he made allegations to whoever would listen that ministers—we do not know where, we do not know who—and elected officials in British Columbia—we know where, but we do not know who—were agents of influence from foreign countries like China and the Middle East.

Il vient au comité nous faire amende honorable, mais il se permet de dire à qui veut l'entendre qu'il y aurait des ministres — on ne sait pas où, on ne sait pas de qui il s'agit — et des élus municipaux de Colombie-Britannique — on sait où, mais on ne sait pas de qui il s'agit — qui seraient des agents d'influence de pays étrangers comme la Chine et le Moyen-Orient.


What I know is that in the province of British Columbia where I live the premier of British Columbia, the former prime minister and the leadership council of British Columbia actually signed an agreement based on their understanding of what happened in Kelowna.

Ce que je sais, c'est qu'en Colombie-Britannique, où je demeure, le premier ministre de la province, l'ancien premier ministre du Canada et le conseil de direction des Premières nations de la Colombie-Britannique ont signé une entente s'appuyant sur leur compréhension des événements de Kelowna.


Mr. Peter Julian: Mr. Chair, it is difficult to know where to start with a rant like that, but I will start by saying the reason the NDP is currently leading in the polls in British Columbia is that 80% of British Columbians, as the hon. member knows very well, support the idea of tying an export tax, an export levy on energy to the dispute settlement mechanism that was arbitrarily ripped up by President Bush.

M. Peter Julian: Monsieur le président, il est difficile de savoir par où commencer après de telles divagations, mais je dirai que si le NPD mène en ce moment dans les sondages en Colombie-Britannique, c'est que 80 p. 100 des Britanno-Colombiens appuient l'idée d'imposer une taxe à l'exportation sur l'énergie parce que le président Bush a arbitrairement fait fi du mécanisme de règlement des différends.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'british know' ->

Date index: 2023-03-24
w