Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bill—i don't think " (Engels → Frans) :

In line with this topic, a number of people are saying that, when we pass a bill—I don't think it is going to be Bill C-32—that fights piracy and piracy websites, the pirates, the owners of those sites, are going to set up their sites in foreign countries.

Pour continuer sur le même sujet, plusieurs disent que le jour où on va adopter un projet de loi — je pense que ce ne sera pas le projet de loi C-32 — qui va combattre le piratage et les sites Internet de piratage, les pirates, c'est-à-dire les propriétaires de ces sites, vont installer leurs sites dans des pays étrangers.


Vera Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, said: “Too many people in Europe are hesitant to purchase online because they don’t know their rights or think they are hard to enforce.

Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l’égalité des genres, a déclaré: «Trop de personnes en Europe hésitent à acheter en ligne parce qu’elles ignorent leurs droits ou pensent qu’il est difficile de les faire respecter.


I don’t think it is normal to have cases in which the Belgian state imposes additional tax liabilities on assistants, taking into account that they pay all due taxes and contributions to social insurances in their country of nationality.

Il n’est pas normal, je crois, d’avoir des cas où l’État belge impose aux assistants un impôt additionnel, vu qu’ils paient toutes taxes et contributions aux assurances sociales dans le pays de leur nationalité.


I don’t think it is normal to have cases in which the Belgian state imposes additional tax liabilities on assistants, taking into account that they pay all due taxes and contributions to social insurances in their country of nationality.

Il n’est pas normal, je crois, d’avoir des cas où l’État belge impose aux assistants un impôt additionnel, vu qu’ils paient toutes taxes et contributions aux assurances sociales dans le pays de leur nationalité.


If we could, at the expense of the UK rebate, solve the problems with human trafficking, energy independence, the security of the Black Sea, I don’t think we would find a single new Member State not willing to spare 1 billion Euros from its coffers to resolve these issues.

Si nous pouvions, aux dépens de la ristourne britannique, résoudre les problèmes de traite des êtres humains, d'indépendance énergétique, de la sécurité de la mer Noire, je ne pense pas qu'il se trouverait un seul État membre qui ne soit disposé à puiser un milliard d'euros dans ses coffres pour ce faire.


No, I don’t think so, but let the good examples continue to be disseminated.

Non, je ne crois pas, mais laissons les bons exemples se diffuser.


In February 2001, in an article in the Korea Herald (46), another market expert stated that: ‘Given the fact that credit risk is still pronounced and haunting investors, I don't think fluent capital will flow into corporate bonds rated below BBB+’.

En février 2001, dans un article du Korea Herald (46), un autre spécialiste du marché indiquait ce qui suit: «Compte tenu du fait que le risque lié à l'octroi de crédits est toujours prononcé et qu'il hante les investisseurs, je ne pense pas que des capitaux seront investis dans des obligations émises par des sociétés notées en dessous de BBB +».


While I don't argue against the intention to improve the bill, I don't think it does from the perspective of first nations people.

Il est vrai qu'il améliore le projet de loi, mais je ne crois pas qu'il constitue une amélioration du point de vue des Premières nations.


I don’t think there is even one person in the European Union who says he wants more hazardous substances to be discharged into water.

Je pense qu'il ne se trouve personne dans l'Union européenne pour dire qu'il veut rejeter davantage de substances dangereuses dans l'eau.


I was very interested in Mr. Wark's mention of the fact that if a clause were in place to provide a sunset for some of these provisions, not the entire bill—I don't think anybody really is suggesting the entire bill lapse—it would lead to greater public discourse, which I think is important.

Ma curiosité a été vivement piquée par la proposition de M. Wark, à savoir l'adjonction d'une disposition de temporarisation pour certains articles, mais non pour le projet de loi en entier—je ne crois pas que qui que ce soit ait proposé qu'une telle disposition s'applique au projet de loi en entier—et il dit que cela susciterait un débat public plus vaste, ce qui est important à mon avis.




Anderen hebben gezocht naar : pass a bill—i     bill—i don't think     rights or think     don’t think     don't think     think it does     entire bill—i     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

bill—i don't think ->

Date index: 2021-08-04
w