Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "billion which he only spent $800 million " (Engels → Frans) :

When you consider that, from a budget of more than EUR 140 billion, only EUR 32 million has been spent on safeguarding three quarters of the food production and four fifths of the plants which are dependent on pollination, it should be clear to everyone here that the important task today is to ensure the continuation and the development of this poli ...[+++]

Quand vous considérez que, sur un budget de plus de 140 milliards d’euros, seuls 32 millions d’euros ont été dépensés pour la sauvegarde des trois quarts de la production alimentaire et des quatre cinquièmes des plantes qui dépendent de la pollinisation, il devrait être clair pour tout le monde ici que la priorité consiste aujourd’hui à garantir le maintien et le développement de cette politique au-delà de 2013.


– (FR) Mr President, I listened carefully to what Mr Takkula said, but in fact some very large appropriations amounting to several tens of billions of euros have been opened, only EUR 9 million of which has been spent to date.

- Monsieur le Président, j’ai bien écouté ce qu’a dit M. Takkula, mais, précisément, des crédits très importants, plusieurs dizaines de milliards d’euros, ont été ouverts dont seuls 9 millions ont été dépensés à ce jour.


– (FR) Mr President, I listened carefully to what Mr Takkula said, but in fact some very large appropriations amounting to several tens of billions of euros have been opened, only EUR 9 million of which has been spent to date.

- Monsieur le Président, j’ai bien écouté ce qu’a dit M. Takkula, mais, précisément, des crédits très importants, plusieurs dizaines de milliards d’euros, ont été ouverts dont seuls 9 millions ont été dépensés à ce jour.


If the honourable senator will look at the document of November 24, 2005, she will note at page 4 that there are three items: $800 million in respect of the softwood lumber matter, which was spent; $755 million for agricultural relief, having to do with BSE, which was spent; and, next on the list, $5.1 billion, having to do with ...[+++]

Si elle jette un coup d'œil au tableau datant du 24 novembre 2005, elle y trouvera trois sommes à la page 4 : 800 millions de dollars pour le secteur du bois d'œuvre, qui ont été dépensés; 755 millions de dollars pour aider le secteur agricole aux prises avec la crise de l'ESB, qui ont été dépensés; 5,1 milliards de dollars pour les dépenses de mise en œuvre de l'Accord de Kelowna.


They felt completely ignored, particularly by the United States, which supports the cotton farmers in South Carolina with no less than EUR 3.5 billion, whereas Europe supports its cotton sector with only EUR 800 million.

Ils se sont sentis complètement ignorés, en particulier par les États-Unis, qui soutiennent les producteurs de coton de Caroline du Sud à raison de trois milliards et demi d’euros, rien de moins, alors que l’Europe soutient son secteur du coton à raison de seulement 800 millions d’euros.


He wanted to know where we can save money: $211 million is being spent on a new Gothic building in the National Capital region; $100 million was spent on Challenger jets which DND said were not needed; and almost $1 billion on Bill C-68, the gun legislation, which was ...[+++]

Il veut savoir dans quels secteurs des économies sont possibles. On consacre actuellement 211 millions de dollars à un nouvel immeuble gothique dans la région de la capitale nationale; 100 millions de dollars ont servi à acquérir des avions Challenger qui, de l'avis du MDN, ne sont pas nécessaires; et on s'approche d'un montant d'un milliard de dollars dans la foulée du projet de loi C-68 concernant les armes à feu, projet qui n'était censé coûter que 85 millions de doll ...[+++]


Repeating my thanks to each and every one of you, and also particularly to Arlene McCarthy and Francis Decourrière, I should like to point out that these two initiatives lie within a financial framework with which you are familiar: only EUR 700 million for URBAN, but this is better than nothing; EUR 4 billion 800 millions for INTERREG.

En renouvelant mes remerciements à chacun d'entre vous, et aussi en particulier à Arlene McCarthy et Francis Decourrière, je voudrais dire à propos de ces deux initiatives qu'elles se situent dans un cadre financier que vous connaissez bien : 700 millions d'euros seulement pour URBAN, mais c'est déjà mieux que zéro ; 4 milliards 800 millions d'euros pour Interreg.


This is therefore $800 million more than what would have been available otherwise (1425) Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, not only is this not $800 million more, but the question I just asked the minister was this: Does he or does he not admit that, according to his own officials, in order for this $800 million to be generated, an extra $365 million wil ...[+++]

C'est donc une somme de 800 millions supplémentaires à ce qui aurait été le cas sans cela (1425) Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, non seulement il ne s'agit pas d'une somme de 800 millions de dollars supplémentaires, mais ce que je viens de demander au ministre, c'est la question suivante: Reconnaît-il que ses propres fonctionnaires disent que pour atteindre ces 800 millions, il faudrait qu'il y ait 365 millions de plus par année qui soient tirés du ...[+++]


Yet, I cannot help but point out that the $800 million that will be spent on these measures will in fact only be spread over five years, another $200 million for all of Canada, because measures are already in place whose effectiveness needs to be reviewed but whose total c ...[+++]

Pourtant, je ne peux faire autrement que souligner que les 800 millions à terme qu'on mettra dans ces mesures, en réalité, ne seront que sur cinq ans, 200 millions de plus pour l'ensemble du Canada, parce qu'il y a en ce moment des mesures actives dont l'efficacité a besoin d'être revue, mais qui totalisent 4 milliards, avec la différence que 1,9 milliard seulement vient de l'assurance-chômage (1030) En 2001, au terme de cette réforme, combien y aura-t-il?


He got a transfer of $1.5 billion of which he only spent $800 million.

Il a eu un transfert de 1,5 milliard de dollars et n'a dépensé que 800 millions de dollars de cette somme.




Anderen hebben gezocht naar : eur 140 billion     plants which     when     billion only     has been spent     eur 32 million     tens of billions     million of which     euros have     been opened only     eur 9 million     $5 1 billion     lumber matter which     which was spent     three items $800     $800 million     billion     united states which     they     sector with only     eur 800 million     almost $1 billion     challenger jets which     which was only     being spent     capital region $100     $211 million     eur 4 billion     framework with which     familiar only     eur 700 million     therefore $800 million     approach in which     what would have     not only     therefore $800     with     cannot help     fact only     will be spent     the $800     $1 5 billion     billion of which     which he only     only spent     only spent $800     spent $800 million     billion which he only spent $800 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billion which he only spent $800 million' ->

Date index: 2024-10-18
w