Even putting aside the potential for huge backlogs, Bill C-436 would undoubtedly undermine our efforts to prevent marriages or common law relationships of convenience and adoptions of convenience since these persons could be sponsored without regard to the merits of their relationship with the sponsor.
Même si l'on fait abstraction de l'énorme arriéré de travail qui risque de se produire, le projet de loi C-436 minerait indiscutablement nos efforts pour empêcher les unions de fait ou les mariages et adoptions de convenance, étant donné que des personnes pourraient être parrainées sans égard aux mérites de la relation qu'elles entretiennent avec leur parrain.