Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "between the time nihb cuts them " (Engels → Frans) :

If there were greater collaboration and cooperation between the jurisdictions, hopefully there would be no gap left between the time NIHB cuts them off after three months and the provincial system picks up coverage.

Si les administrations amélioraient leur collaboration et leur coopération, cela permettrait peut-être d'éliminer le délai entre le moment où le Programme des SNA cesse d'aider ces personnes et celui où le système provincial prend le relais.


The Commission has set up a maritime policy function, with the task of analysing maritime affairs and the policies affecting them, coordinating between sectoral policies, ensuring that interactions between them are taken into account, and piloting the development of cross-cutting policy tools.

La Commission a créé une Task force «Politique maritime», dont la tâche consiste à analyser les affaires maritimes et les politiques y afférentes, à assurer la coordination entre les politiques sectorielles, à veiller à ce que les interactions entre celles-ci soient prises en considération, et à piloter l'élaboration d'instruments de politique intersectoriels.


EU working-time arrangements play a very important role in improving the balance between work and family life, by providing workers with the time they need for managing their family responsibilities, and allowing them to influence the allocation of their working time.

Les dispositions de l’Union concernant le temps de travail jouent un rôle très important dans l’amélioration de l’équilibre entre travail et vie de famille en donnant aux travailleurs le temps dont ils ont besoin pour gérer leurs responsabilités familiales et en leur permettant d’exercer une influence sur la répartition de leur temps de travail.


75. The evaluation appears difficult at this stage for the two instruments concerned[9], since the time allowed for transposal of all the provisions had not expired at the cut-off date of 31 March for one of them and had only just expired for the other.

75. L’évaluation se révèle difficile à ce stade pour les deux textes concernés[9] puisque le délai de transposition de toutes les dispositions n’est pas expiré à la date butoir du 31 mars arrêtée pour la présente Communication, pour l’un, et vient seulement d’expirer pour l’autre.


The average transposal deadline is such that it is not yet possible to monitor the instruments provided for by the Hague action plan, since at the time of writing no one of them is due to be implemented yet[6]. For the purposes of this 2005 report, however, it is worth analysing and evaluating the Member States’ implementation of JFS instruments in general terms on a cut-off date which, for the purposes of this report, is 31 March 2006.

Compte tenu des délais moyens de transposition, un tel suivi des textes prévus au titre du plan d’action de La Haye n’est pas encore envisageable, puisque pour aucun d’entre eux, le délai de mise en œuvre n’est encore expiré à la date de la présente communication[6]. Il apparaît en revanche pertinent, au titre du présent exercice 2005, d'analyser et d'évaluer, sur un plan global, à une date butoir - aux fins de la présente communication, celle du 31 mars 2006 a été retenue- la mise en œuvre par les États membres des instruments adoptés dans le domaine JLS, jusqu’à maintenant.


Rather than taking the above steps independently, as is currently the case, the aim of the innovation partnerships will be to design and implement them in parallel to cut lead times.

Contrairement à ce qui se fait actuellement, les partenariats d'innovation auront pour objet de concevoir et de mettre en œuvre les mesures décrites ci-dessus en parallèle plutôt qu'indépendamment les unes des autres, ce qui permettra de réduire les délais.


Although we have cut out the permanent residents part of the adoption process in the citizenship process, we need to make sure we speed up the whole process so there will not be any delay between the time the adoption is approved and the time when this typically a young child becomes a Canadian citizen.

Malgré le fait que nous avons supprimé du processus d'acquisition de la citoyenneté la nécessité pour les enfants adoptés d'obtenir le statut de résident permanent, nous devons veiller à ce que l'ensemble du processus soit accéléré. Il ne doit y avoir aucun délai entre le moment où l'adoption est approuvée et celui où l'enfant devient citoyen canadien.


Time and time again the Alliance and its precursor party have criticized those programs, wanted to cut them and brought up the amount of money that was spent on them.

L'Alliance et le parti qui l'a précédée ont constamment critiqué ces programmes, ont voulu les supprimer et ont souligné qu'ils coûtaient trop cher.


Although that might help deal with the issue of the current harassment that might be taking place, at the same time it cut them off at the knee socially, so many youth were hesitant about reporting incidents especially around cyberbullying for that reason.

Bien que cela puisse mettre un terme au harcèlement auquel ils faisaient face, ils seraient isolés socialement et donc beaucoup de jeunes hésitaient à signaler de tels incidents, notamment dans le cas de la cyberintimidation.


The challenge, as I am sure you know, is that there is an expiration of some fairly significant tax cuts, the so-called Bush tax cuts, and there is a disagreement between parties whether some of them should be retained — that is, middle-class and lower-class tax cuts retained and the upper-class ones allowed to expire or not.

Comme vous le savez sans doute, d'importants allégements fiscaux — ceux de l'administration Bush — arrivent à échéance, et les partis n'arrivent pas à s'entendre sur ceux qui devraient être conservés — c'est-à-dire qu'on souhaite maintenir les allégements fiscaux pour la classe moyenne et la classe inférieure, mais on ne s'entend pas sur le sort de ceux pour la classe supérieure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between the time nihb cuts them' ->

Date index: 2024-08-06
w