Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be of the opinion that
Be of the view that
Be satisfied that
T
Verily believe

Traduction de «believe the distinction » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A rare subtype of renal cell carcinoma with recurrent genetic abnormalities, harboring rearrangements of the TFE3 (Xp11 t-RCC) or TFEB [t(6; 11) t-RCC] genes. The t(6; 11) t-RCC has distinctive histologic features of biphasic appearance with larger epi

carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT


Belongs to the group of multiple congenital anomalies/mental retardation syndromes with intellectual deficit, distinctive facies (upward slanting palpebral fissures, squint), kyphoscoliosis, diastasis recti, cryptorchidism, and a congenital heart def

syndrome de McDonough


A genetic disorder with characteristics of intellectual disability, childhood hypotonia, severe expressive speech delay and a distinctive facial appearance with a spectrum of additional clinical features. The syndrome is caused by either a point muta

syndrome de Kleefstra


be of the opinion that [ be of the view that | be satisfied that | verily believe ]

juger que [ être d'avis que | être convaincu que | estimer que ]


Only Those Who Believe Can Stay the Course in Turbulent Times: A Value-Based, Strategic Approach to the Management and Development of Corrections

Vaincre les vicissitudes par la fermeté de ses convictions : La gestion et le perfectionnement des services correctionnels : une approche stratégique fondée sur les valeurs


Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age

L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique


to be detrimental to the distinctive character or the repute of the earlier trade mark

porter préjudice au caractère distinctif ou à la renommée de la marque antérieure


to take unfair advantage of the distinctive character or the repute of the earlier trade mark

tirer indûment profit du caractère distinctif ou de la renommée de la marque antérieure


elements which do not alter the distinctive character of the mark

éléments n'altérant pas le caractère distinctif de la marque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Believes that accuracy, simplicity, clarity and transparency must be the result of the implementation of the principles of good management; requests, in this connection, the submission of an organisation chart for each institution, together with the respective cost of each constituent unit; requests, moreover, that each expense be clearly specified and justified, with a clear distinction between fixed and variable expenses in order to fulfil the principles of a zero-based budget;

estime que la fiabilité, la simplicité, la clarté et la transparence devraient découler de l'application de ces principes de bonne gestion; demande à cet égard qu'une charte d'organisation soit soumise pour chaque institution, assortie des coûts correspondants à chaque unité qui la compose; demande, en outre, que chaque dépense soit clairement précisée et justifiée, en distinguant clairement les dépenses fixes et variables afin de se conformer aux principes d'un budget base zéro;


– (DE) Mr President, Commissioner Verheugen just described Russia as our number one strategic partner in Europe, but any strategic partnership is conditional upon the presence of common interests, goals and values, which, I believe, are distinctly conspicuous by their absence in this instance.

- (DE) Monsieur le Président, le commissaire Verheugen vient juste de décrire la Russie comme notre partenaire stratégique numéro un en Europe, mais tout partenariat stratégique dépend de l’existence d’intérêts et d’objectifs communs et aussi de valeurs communes, qui, je pense, brillent par leur absence dans le cas présent.


– (DE) Mr President, Commissioner Verheugen just described Russia as our number one strategic partner in Europe, but any strategic partnership is conditional upon the presence of common interests, goals and values, which, I believe, are distinctly conspicuous by their absence in this instance.

- (DE) Monsieur le Président, le commissaire Verheugen vient juste de décrire la Russie comme notre partenaire stratégique numéro un en Europe, mais tout partenariat stratégique dépend de l’existence d’intérêts et d’objectifs communs et aussi de valeurs communes, qui, je pense, brillent par leur absence dans le cas présent.


I abstained on this report, because I believe the distinction implicitly made here between discovery and innovation both misunderstands the nature of scientific discovery and the economic consequences that follow.

- (EN) Je me suis abstenu lors de ce vote, car je considère que la distinction implicite établie entre découverte et innovation est une interprétation erronée de la nature de la découverte scientifique et des conséquences économiques qui en découlent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission is committed to implementing its better regulation policy and believes that there exists a unique opportunity to develop a distinct policy-making culture with regard to industrial policy .

La Commission est résolue à mettre en œuvre sa politique d’amélioration de la réglementation et considère qu’il existe une chance unique de créer une culture distincte d ’ élaboration des mesures en ce qui concerne la politique industrielle .


In my view, the Commission is fulfilling its role as guardian of the treaties on this matter perfectly. I believe the Stability and Growth Pact is not dead. I believe that above and beyond the arguably controversial statements made at the end of last year on formulas that could be perceived as risky, it is important to insist upon the distinction between the letter and the spirit of the Stability and Growth Pact and to ensure that its spirit is kept alive.

Car je crois que, dans cette affaire, la Commission est parfaitement dans son rôle de gardienne des traités, que le pacte de stabilité n'est pas mort et que, au-delà des polémiques qui ont été ouvertes à la fin de l'an dernier par des formules peut-être hasardeuses, il importe de faire prévaloir la distinction de la lettre et de l'esprit et de faire vivre l'esprit du pacte.


With regard to the issue of equal rights amongst refugees and beneficiaries of subsidiary protection, the Commission believes that the rights pertaining to the beneficiaries of these two different types of protection must be the same. We feel, however, that there should be a ‘cooling-off’ period and, therefore, we proposed that there should be a distinction, precisely in order to acknowledge the primacy of the implementation of the Geneva Convention.

Sur la question de l’égalité des droits entre réfugiés et bénéficiaires de la protection subsidiaire, la Commission pense que les droits dont ces deux catégories distinctes bénéficient doivent être les mêmes, mais nous pensons qu’il doit y avoir une gradation dans le temps, c’est pourquoi nous avons proposé qu’il y ait une distinction afin de reconnaître précisément la primauté de l’application de la Convention de Genève.


The Commission believes that the fair treatment of third-country nationals and beneficiaries of international protection should be provided for in the same legislation, unless there are fundamental reasons for drawing a distinction. There are therefore two further proposals which also apply to refugees within the meaning of the Geneva Convention.

La Commission rappelle que, conformément à sa position sur la nécessité de couvrir dans les mêmes instruments, lorsqu'il n'y a pas de raisons fondamentales de faire une différence, le traitement équitable des ressortissants de pays tiers et les personnes bénéficiant d'une protection internationale, deux propositions supplémentaires couvrent également les réfugiés au sens de la Convention de Genève.


0.2. In the light of the current national situation, the Committee believes that the EU must assume a leading role for a number of reasons, notably because of its distinctive experience in the field of integration.

0.2. Le Comité estime, dans la situation internationale actuelle, que l'UE doit jouer un rôle de meneur, notamment en raison de son expérience unique en matière d'intégration.


(17) However, because the Chinese export price had to be determined using the information published by Eurostat, which, like the figures collected by the Member States themselves, makes no distinction between tungsten carbide and fused tungsten carbide, and because there were no grounds to believe that Chinese sales of the two products differed from Korean sales of similar products, it seemed reasonable to establish a normal value valid for both tungsten carbide and fused tungsten carbide.

(17) Toutefois, dès lors que le prix à l'exportation pour la république populaire de Chine devait être déterminé à partir des informations publiées par l'Eurostat, lesquelles ne distinguent pas (pas plus d'ailleurs que les statistiques nationales des États membres) le carbure de tungstène et le carbure de tungstène fondu, et dans la mesure où rien ne permettait d'estimer que les ventes chinoises des produits concernés étaient différentes des ventes coréennes de produits similaires, il est apparu raisonnable d'établir une valeur normale valable pour les deux types de carbures.




D'autres ont cherché : be of the opinion     be of the view     be satisfied     t t-rcc     verily believe     believe the distinction     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe the distinction' ->

Date index: 2022-03-01
w