Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beliefs and deep-seated cultural reflexes » (Anglais → Français) :

We have not developed programs to help students learn French while holding on to deep-seated cultural English/French references.

On n'a pas développé de programme qui nous permette d'apprendre le français tout en gardant nos références culturelles profondes par rapport à notre patrimoine qui est anglais/français.


It is precisely to achieve all that that policing measures are not enough, criminal law is not enough, prosecutions are not enough: what is needed is a deep-seated culture of individual rights, of value for the human person!

C’est précisément pour parvenir à cela que les mesures de maintien de l’ordre ne suffisent pas, le droit pénal ne suffit pas, les poursuites judiciaires ne suffisent pas: ce qu’il faut, c’est une culture profondément ancrée des droits individuels, de la valeur de la personne humaine!


We do not know whether this is a temporary reflex or something more deep-seated, but it is of grave concern to the Commission.

Nous ne savons pas s’il s’agit d’un réflexe temporaire ou d’une attitude plus ancrée, mais elle préoccupe fortement la Commission.


What the Home Secretary was able to communicate in this Chamber today was the deep-seated belief within the UK Government – and, indeed, of the Presidency – that it is only by the kind of effective cooperation that we continue to support within Europol that we will be able truly to harness the potential of all the law enforcement agencies across Europe as, collectively, we strive to meet the challenge posed by the kind of threats that I have outlined in the course of my answer.

L’opinion que le ministre de l’intérieur est parvenu à exprimer aujourd’hui devant cette Assemblée correspond à la croyance profondément ancrée au sein du gouvernement britannique - et, du reste, partagée par la présidence - selon laquelle seul le genre de coopération efficace que nous continuons à soutenir au sein d’Europol nous donnera les moyens d’exploiter véritablement le potentiel de toutes les agences européennes chargées de l’application de la loi au cours de notre lutte collective visant à relever le défi lié aux menaces similaires à celles exposées ...[+++]


In the light of the often deep-seated problems of social cohesion , it is important that actions should strengthen security, promote economic, social and cultural integration of the least favoured, combat discrimination, and improve the availability of, and access to, key services.

Eu égard aux problèmes de cohésion sociale souvent profondément enracinés, il est important de mettre en œuvre des actions qui renforcent la sécurité, qui encouragent l’intégration économique, sociale et culturelle des populations les moins favorisées, qui luttent contre les discriminations et qui augmentent la quantité des services essentiels et en améliorent l’accessibilité.


In the light of the often deep-seated problems of social cohesion , it is important that actions should strengthen security, promote economic, social and cultural integration of the least favoured, combat discrimination, and improve the availability of, and access to, key services.

Eu égard aux problèmes de cohésion sociale souvent profondément enracinés, il est important de mettre en œuvre des actions qui renforcent la sécurité, qui encouragent l’intégration économique, sociale et culturelle des populations les moins favorisées, qui luttent contre les discriminations et qui augmentent la quantité des services essentiels et en améliorent l’accessibilité.


Along comes this bill which challenges long-standing beliefs and deep-seated cultural reflexes.

Donc, voici un projet de loi qui heurte une très ancienne mentalité et des réflexes culturels profondément implantés chez nous.


However, a less rigid analysis enables us to highlight the deep-seated connection between culture, freedom of movement and European integration.

Toutefois, une analyse moins sommaire permet de mettre en évidence le lien profond qui existe entre la culture, la liberté de circulation et l'intégration européenne.


From the very outset, the construction of Europe proved to be a difficult road, strewn with obstacles, which Mr Gaetano Martino, however, with the support of his deep-seated humanist culture and his unwavering faith in Europe, successfully negotiated.

Dès le début, la construction européenne s'avéra difficile, parsemée d'obstacles. Mais Gaetano Martino, en s'appuyant sur sa profonde culture humaniste et sur son inébranlable foi en l'Europe, les surmonta avec succès.


Under these conditions, it is difficult to foster a deep-seated safety culture.

Dans ces conditions, il est difficile d’encourager une culture de la sécurité profondément ancrée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beliefs and deep-seated cultural reflexes' ->

Date index: 2022-05-15
w