Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BOF mark
BOF symbol
BOT
Beginning of tape
Beginning point
Beginning-of-file mark
Beginning-of-file symbol
Beginning-of-tape mark
Beginning-of-tape marker
Canadian Pension
Disability pension
Ex-serviceman
Ex-servicewoman
OCS begins sign
Pension Review Board
Pension Review Board Canada
Place of beginning
Place of commencement
Point of beginning
Point of commencement
Starting point
VRAB
Vet
Veteran
Veteran allowance
Veteran disability pension
Veteran pension
Veteran's allowance
Veteran's disability pension
Veteran's pension
Veterans Appeal Board
Veterans Appeal Board Canada
Veterans Review and Appeal Board
Veterans Review and Appeal Board Canada
Veterans disability pension
Veterans pension
Veterans' allowance
Veterans' pension
WVA
War Veterans Allowance Board
War Veterans Allowance Board Canada
War Veterans Allowance Committee
War veteran
War veteran's allowance
War veterans allowance
War veterans' allowance

Traduction de «beginning veterans » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veterans Review and Appeal Board [ VRAB | Veterans Review and Appeal Board Canada | Veterans Appeal Board | Veterans Appeal Board Canada | Pension Review Board | Pension Review Board Canada | War Veterans Allowance Board | War Veterans Allowance Board Canada | War Veterans Allowance Committee | Canadian Pension ]

Tribunal des anciens combattants (révision et appel) [ TACRA | Tribunal des anciens combattants (révision et appel) Canada | Tribunal d'appel des anciens combattants | Tribunal d'appel des anciens combattants Canada | Conseil de révision des pensions | Conseil de révision des pensions Canada | Commission des allocations aux an ]


veterans disability pension [ veteran disability pension | veteran's disability pension | veterans pension | veterans' pension | veteran's pension | veteran pension | disability pension ]

pension d'invalidité des anciens combattants [ pension d'invalidité d'ancien combattant | pension d'ancien combattant | pension d'anciens combattants | pension des anciens combattants | pension d'invalidité ]


war veterans allowance [ WVA | war veteran's allowance | war veterans' allowance | veteran's allowance | veterans' allowance | veteran allowance ]

allocation aux anciens combattants [ AAC | allocation d'ancien combattant ]


beginning point | place of beginning | place of commencement | point of beginning | point of commencement | starting point

point de départ


beginning-of-tape mark | beginning-of-tape marker

marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande


beginning-of-file mark | beginning-of-file symbol | BOF mark | BOF symbol

marque de début de fichier


veteran | war veteran | vet | ex-serviceman | ex-servicewoman

ancien combattant | ancienne combattante


Disease with characteristics of progressive ataxia beginning during infancy, a pyramidal syndrome and dental agenesis. The syndrome has been described in four children born to consanguineous parents. The mode of transmission is autosomal recessive.

odontoleucodystrophie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Martin: Senator Cordy, and all honourable senators, I mentioned our veterans because, on this very day, we begin Veterans' Week.

La sénatrice Martin : Sénatrice Cordy, honorables sénateurs, j'ai mentionné nos vétérans parce que c'est aujourd'hui que commence la Semaine des anciens combattants.


I can't think of a better time than on this day, as we debate this time allocation to move into the main motion, as we begin Veterans' Week, that we think of where we have come from and the opportunities and the privileges that we have — and all honourable senators have — in what we can do to better serve Canadians.

Je ne peux pas penser à un meilleur moment qu'aujourd'hui pour terminer le débat sur la fixation d'un délai et passer à la discussion de la motion principale, car c'est aujourd'hui le premier jour de la Semaine des anciens combattants. Il est opportun de penser au passé, aux occasions et aux privilèges que nous avons — que tous les honorables sénateurs ont — et à ce que nous pouvons faire pour mieux servir les Canadiens.


(Return tabled) Question No. 139 Ms. Lise St-Denis: With regard to Canadian Forces (CF) pensions: (a) for each of the last five years, how many people have been eligible to begin receiving a pension; (b) how many people have retired from the CF in the past year and have become eligible for a pension; (c) for the next five years, how many retirees are projected to become eligible for a pension; (d) what is the average amount of a monthly pension cheque; (e) how much money was spent on pensions for each of the last five years; (f) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 139 Mme Lise St-Denis: En ce qui concerne les pensions des Forces canadiennes (FC): a) pour chacune des cinq dernières années, combien de personnes sont-elles devenues admissibles à la pension; b) combien de personnes ont-elles pris leur retraite des FC l’an dernier et sont-elles devenues admissibles à la pension; c) pour les cinq prochaines années, combien de retraités devraient devenir admissibles à la pension; d) quel est le montant moyen d’un chèque de pension mensuel; e) combien d’argent a-t-on dépensé en pensions pour chacune des cinq dernières années; f) combien d’argent a-t-on affecté aux pensions pour chacune des cinq prochaines années; g) comment le processus de demande de pension fonction ...[+++]


Honourable senators, today begins Veterans' Week, seven days of activities and events to be held throughout the country to honour Canada's war veterans.

Honorables sénateurs, c'est aujourd'hui le début de la semaine des anciens combattants: sept journées d'activités et d'événements auront lieu partout au pays afin de rendre hommage aux anciens combattants du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As we begin Veterans Week, our thoughts turn to the brave souls who sacrificed their youthful innocence to fight for King and country.

Alors que nous commençons la Semaine des anciens combattants, nos pensées vont à ces braves jeunes gens qui ont sacrifié leur innocence pour lutter pour le roi et leur pays.


w