Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accept strong smells
Alcoholic hallucinosis
Bear strong smells
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Develop a strong attitude in sports
Develop necessary attitudes and mental skills in sport
Develop strong attitudes in sports
Develop strong sports attitudes
Disorder of personality and behaviour
Endure strong smells
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Rich ammonia water
Rich solution
Strong ammonia liquor
Strong gas liquor
Strong liquor
Strong solution
Strongly emerging
To emerge strongly
Tolerate strong smells

Traduction de «been pretty strong » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]


bear strong smells | endure strong smells | accept strong smells | tolerate strong smells

supporter les odeurs fortes


develop necessary attitudes and mental skills in sport | develop strong sports attitudes | develop a strong attitude in sports | develop strong attitudes in sports

développer des attitudes fortes dans les sports


strongly emerging | to emerge strongly

émerger fortement


rich ammonia water | strong ammonia liquor | strong gas liquor

eau ammoniacale forte | eau ammoniacale riche


rich solution | strong liquor | strong solution

liqueur riche | solution riche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So in spite of the fact that commodity prices moved against us in 1997, 1998, and early 1999, and in spite of our negative interest rate gap, the Canadian dollar has been pretty strong over the last year, partly because we have improved our debt-to-GDP ratio.

Donc, en dépit du fait que les prix des produits de base ont joué contre nous en 1997, en 1998 et au début de 1999, et malgré l'écart négatif en ce qui concerne les taux d'intérêt, le dollar canadien s'est plutôt bien comporté depuis un an, en partie parce que nous avons amélioré notre rapport dette-PIB.


Mr. Robert Pilon: Your party, if I recall, has always been pretty strong on small enterprise and the need to support small enterprise in the face of the giant, big enterprises.

M. Robert Pilon: Votre parti, si je me souviens bien, a toujours préconisé le soutien de la petite entreprise et la nécessité de la défendre contre le géant, les grandes entreprises.


Our financial institutions have been pretty strong, whereas in Europe many financial institutions have been very seriously affected.

Nos établissements financiers sont demeurés relativement stables, contrairement aux nombreux établissements financiers européens qui ont été durement éprouvés.


New Zealand's recent economic performance has been pretty strong.

Cette année est notre quinzième année d'expansion économique consécutive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs Bowles made a pretty strong contribution in this regard.

M Bowles a apporté une contribution assez vigoureuse à cet égard.


The second point I'd like to address is the contrast between past performance, which has been pretty strong, and the future risks, which we think are considerable.

Je voudrais également souligner le contraste entre les résultats jusqu'à maintenant, qui ont été assez bons, et les risques qui se profilent à l'avenir, considérables, selon moi.


If you are going to read these documents and find out to what depths some Italian politicians sink, you will need a pretty strong stomach.

Il faut avoir l’estomac solide pour lire ces documents et découvrir dans quelle mesure certains hommes politiques italiens sont prêts à s’avilir.


So they are issues about which I can assure the House, even if I disagree with what is proposed, they are issues about which I feel pretty strongly.

Ce sont donc des sujets à propos desquels - je puis l’assurer à l’Assemblée -, même si je désapprouve les propositions qui sont introduites, ce sont des sujets qui me tiennent fort à cœur.


So they are issues about which I can assure the House, even if I disagree with what is proposed, they are issues about which I feel pretty strongly.

Ce sont donc des sujets à propos desquels - je puis l’assurer à l’Assemblée -, même si je désapprouve les propositions qui sont introduites, ce sont des sujets qui me tiennent fort à cœur.


As the Commissioner will know from the 'falls from heights' directive, it was pretty clear that we needed a very strong political message to cover the self-employed.

La commissaire n'est pas sans savoir depuis la directive "Produits de construction", que nous avions clairement besoin d'un message politique très fort pour couvrir les indépendants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been pretty strong' ->

Date index: 2022-07-14
w