Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «been holding four israeli citizens » (Anglais → Français) :

E. whereas Israeli officials have reported that around 1 000 rockets have been fired from the Gaza Strip; whereas rockets were also fired from Syria and Lebanon on 13 July 2014; whereas these rockets are reported to have reached as far as Haifa, Tel Aviv and Jerusalem; whereas the Israeli missile shield ‘Iron Dome’ has reportedly intercepted a large number of these rockets; whereas four Israelis are reported to have been injured since the beginning ...[+++]

E. considérant que, selon des responsables israéliens, environ 1 000 roquettes ont été tirées depuis la bande de Gaza; que des roquettes ont aussi été tirées depuis la Syrie et le Liban le 13 juillet 2014; que ces roquettes auraient atteint Haïfa, Tel Aviv et Jérusalem; que le bouclier anti-missiles israélien "Dôme de fer" aurait permis d'intercepter un grand nombre de ces roquettes; que quatre Israéliens auraient été blessés depuis le début de l'offensive mais qu'aucun n'a été tué; que les autorités israéliennes accusent le Hamas d'effectuer depuis la bande de Gaza des tirs de roquettes non ciblés qui atteignent des ...[+++]


This is made all the more acute by the indiscriminate attack last week which killed four Israeli citizens.

La situation est encore rendue plus complexe par l’attaque aveugle de la semaine dernière, qui a tué au moins quatre citoyens israéliens.


Even though the centrist party, Kadima, received the largest number of votes, the fact that the right-wing parties now hold 65 seats in the Knesset, compared to 50 in the previous elections, reflects the changing views of the Israeli citizens about the Israel-Palestinian conflict.

Bien que le parti centriste Kadima ait obtenu le plus grand nombre de voix, le fait que les partis de droite détiennent à présent 65 sièges au sein de la Knesset, contre 50 avant les élections, témoigne du changement d’état d’esprit des citoyens israéliens vis-à-vis du conflit israélo-palestinien.


Secondly, since October of that same year, 2000, the Hezbollah group has been holding four Israeli citizens as hostages and, in this specific case, and with regard to the people captive or disappeared in the various countries of the region in general – it is calculated that there are 17 000 Lebanese citizens – we must get involved – I would like to ask the Greek Presidency whether it is going to do anything to mediate on this regrettable issue of the disappeared.

Par ailleurs, quatre citoyens israéliens sont prisonniers du Hezbollah depuis octobre 2000 et il faut intervenir, dans ce cas concret, et de manière générale en ce qui concerne les personnes retenues prisonnières et disparues dans différents pays de la région - selon les calculs, 17 000 citoyens au Liban.


Secondly, since October of that same year, 2000, the Hezbollah group has been holding four Israeli citizens as hostages and, in this specific case, and with regard to the people captive or disappeared in the various countries of the region in general – it is calculated that there are 17 000 Lebanese citizens – we must get involved – I would like to ask the Greek Presidency whether it is going to do anything to mediate on this regrettable issue of the disappeared.

Par ailleurs, quatre citoyens israéliens sont prisonniers du Hezbollah depuis octobre 2000 et il faut intervenir, dans ce cas concret, et de manière générale en ce qui concerne les personnes retenues prisonnières et disparues dans différents pays de la région - selon les calculs, 17 000 citoyens au Liban.


It is a petition organized by Naomi Binder Wall from the Jewish Women's Committee to End the Occupation who has been holding a weekly vigil for the past four and a half years.

Cette pétition a été recueillie par Naomi Binder Wall, du Jewish Women's Committee to End the Occupation.


Had the Sharon administration built that wall along the green line, protection of vulnerable Israeli citizens living in fear might or might not have been enhanced.

Si le gouvernement Sharon avait construit le mur sur la ligne verte, la protection des Israéliens vulnérables qui vivent dans la peur aurait pu être renforcée, mais peut-être pas non plus.


Since Israel's rebirth, one Israeli citizen has been killed in hostile attacks for each day of the calendar since the formation of the State of Israel 50 years ago.

Depuis la renaissance d'Israël, un citoyen israélien est tombé victime d'un acte hostile pour chaque jour depuis la formation de l'État d'Israël, il y a 50 ans.


When politicians do not do their jobs, force unwanted legislation on Canadian voters, appoint friends and party faithful to high positions, keep Canadian citizens dependent rather than helping them to be independent and productive, Canadians lose faith in their politicians (1355) Our human resources minister said it in his article ``Breaking Down Barriers'' in The Hill Times of August 31, 1995: By changing nothing, we are condemning people to the same old rut, the same old cycle of dependency which has been holding p ...[+++]

C'est quand les politiques ne font pas leur travail, qu'ils imposent des lois dont les électeurs ne veulent pas, qu'ils nomment des amis et des partisans à des postes importants, qu'ils maintiennent les Canadiens dans la dépendance plutôt que de les aider à devenir autonomes et productifs, c'est à ce moment-là que les Canadiens perdent foi en la classe politique (1355) Le ministre du Développement des ressources humaines a dit lui-même dans son article intitulé «Suppression des obstacles» paru dans l'édition du Hills Times du 31 août 1995: En ne faisant rien pour changer les choses, nous condamnons les gens aux mêmes ...[+++]


Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification, Lib.): Mr. Speaker, as the hon. member possibly knows-it is not always easy to tell whether the Reform Party knows what is going on in Parliament-the committee has been holding hearings for the past four months on the employment equity bill and has listened to well over a couple of hundred representations from a wide variety of Canadians.

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, Lib.): Monsieur le Président, comme le député le sait peut-être-il n'est pas toujours facile de dire si le Parti réformiste sait ce qui se passe au Parlement-, le comité tient des audiences depuis quatre mois sur le projet de loi sur l'équité en matière d'emploi et il a entendu plus de deux cents témoignages de Canadiens représentant divers milieux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been holding four israeli citizens' ->

Date index: 2021-03-21
w