Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Idiocy
PMLD
Polyhandicap
Profound and multiple impairment
Profound and multiple learning disabilities
Profound intellectual development disorder
Profound intellectual disability
Profound mental retardatio
Profound mental retardation
Severe and multiple impairment

Vertaling van "because profound " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
profound intellectual disability [ profound intellectual development disorder | profound mental retardation ]

handicap intellectuel profond [ trouble du développement intellectuel profond | retard mental profond ]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


polyhandicap | profound and multiple impairment | profound and multiple learning disabilities | severe and multiple impairment | PMLD [Abbr.]

polyhandicap


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.




because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure


because of the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks

en raison de l'identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EP has an important role to play because of its special commitment to human rights and democracy and because as elected representatives MEPs have a profound knowledge of all aspects of electoral issues.

Le Parlement européen a un rôle important à jouer en raison de son engagement particulier dans le domaine des droits de l'homme et de la démocratie et de la maîtrise approfondie qu'ont les députés européens des questions électorales.


Of course, I also think it is fundamentally flawed because profoundly, philosophically and policy-wise, it is simply mistaken.

Cela dit, je suis aussi d'avis qu'il comporte des lacunes graves puisque le principe, la philosophie et les politiques qui le sous-tendent sont tout simplement malavisées.


Because we so profoundly understand this country's unique vocation as a land of protection for victims of persecution, of ethnic cleansing, of violence, because we understand that from the united empire loyalists to the black slaves who came north through the underground railroad to the victims who fled communist totalitarian states throughout the 20th century, because it was a Conservative government that opened the doors to the Vietnamese-Indochinese refugees in 1979, because we understand that this is in our DNA as a country, this government is increasing the number of convention refugees we accept from around the world by 20%, and we are increasing at a time of fiscal restra ...[+++]

Parce que nous comprenons si bien la vocation unique de notre pays, qui est de protéger les victimes de persécutions, de nettoyages ethniques et de violence, parce que nous l'avons toujours compris — des loyalistes de l'Empire-Uni aux esclaves noirs qui sont remontés vers le Nord en empruntant un train clandestin en passant par les victimes qui ont fui les États totalitaires communistes tout au long du XX siècle, car c'est un gouvernement conservateur qui a ouvert les portes aux réfugiés du Vietnam et de l'Indochine en 1979 —, parce que nous savons que nous avons cela dans le sang, le présent gouvernement augmente de 20 p. 100 le nombre de réfugiés au sens de la convention que n ...[+++]


In user establishments a precise temperature control in the holding rooms may be required, because the temperature of the environment is a physical factor which has a profound effect on the metabolism and behaviour of all animals, and therefore affects the validity of certain scientific outcomes.

Dans les établissements utilisateurs d'animaux, un contrôle précis de la température des locaux d'hébergement peut être nécessaire. En effet, la température ambiante est un facteur physique ayant un effet important sur le métabolisme et le comportement des animaux et, par conséquent, elle peut avoir une incidence sur certaines données scientifiques collectées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am profoundly impressed by the arguments of those who say that, partly because of the short tenure chosen but particularly because of the erosion of the independence of senators, this bill would change the fundamental and essential nature and characteristics of this place.

Je m'intéresse profondément aux arguments de ceux qui disent que, compte tenu en partie de la brièveté des mandats, mais surtout de l'érosion de l'indépendance des sénateurs, voici un projet de loi qui changerait la nature et le caractère fondamentaux de cet endroit.


As we see the destruction of cultural goods and institutions right across Iraq, it has profound implications. First, it has profound implications for the larger community because we do not even have the references to understand what has been lost.

La destruction des biens culturels et des institutions partout en Irak a de graves effets, tout d'abord sur la communauté en général, car nous n'avons même pas de point de référence pour comprendre ce qui a été perdu.


– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, in this Parliament, ladies and gentlemen, and in European society, there is a profound distrust of the Italian Presidency. Not because of Italy, of course, the foundation of our culture, of many of our languages and of the very idea of Europe, but because of the political personality of President Berlusconi.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, cette Assemblée, tout comme l’ensemble de la société européenne, est en proie à une profonde méfiance à l’égard de la présidence italienne, non pas en raison de l’Italie, naturellement, qui est l’un des fondements de notre culture, de nombreuses de nos langues et de l’idée-même de l’Europe, mais bien en raison de la personnalité politique du président Berlusconi.


– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, in this Parliament, ladies and gentlemen, and in European society, there is a profound distrust of the Italian Presidency. Not because of Italy, of course, the foundation of our culture, of many of our languages and of the very idea of Europe, but because of the political personality of President Berlusconi.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, cette Assemblée, tout comme l’ensemble de la société européenne, est en proie à une profonde méfiance à l’égard de la présidence italienne, non pas en raison de l’Italie, naturellement, qui est l’un des fondements de notre culture, de nombreuses de nos langues et de l’idée-même de l’Europe, mais bien en raison de la personnalité politique du président Berlusconi.


Although the issue of ageing is generally associated with long-term concerns, it already presents a major challenge for society and for governments because of its profound implications for policies of social security, employment, education, health, immigration and the family. This means that the necessary measures must be adopted to ensure that the income and resources available to elderly and retired people remain in line with average living standards in society.

Bien que la question du vieillissement soit généralement associée à des préoccupations à long terme, elle représente d’ores et déjà un grand défi pour les sociétés et les gouvernements, compte tenu des implications profondes pour les politiques de sécurité sociale, l’emploi, l’éducation, la santé, l’immigration et la famille, qui rendent nécessaires des mesures aptes à garantir les revenus et les ressources disponibles pour que les personnes âgées et les retraités conservent un niveau de vie approprié au niveau de vie moyen de la société.


This is an important question because, obviously, the more profound the changes brought about by September 11, the more profound our reactions must be.

C'est là une question importante, car, bien évidemment, plus les transformations découlant des événements du 11 septembre seront profondes, plus nos réactions devront être radicales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because profound' ->

Date index: 2024-05-07
w