But we do need an enforceable way, a way that's enforceable on the parties, of ensuring that the rules are lived with and that if there are disputes—for example, an airline thinks the cost that this charge was based on wasn't properly done or something—there has to be a way of addressing those questions in an efficient and final way so that the dispute doesn't take on a life of its own.
Il nous faut quelque chose d'exécutoire, qu'on peut imposer aux parties, pour s'assurer que les règles sont respectées et que s'il y a des différends—par exemple, si une ligne aérienne estime que les calculs tarifaires n'ont pas été faits correctement—il y ait une façon de régler ces problèmes d'une manière efficace et définitive, avant qu'elle ne s'aggrave.