Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise land owners of bridge inspection
Advising land owners of bridge inspection
Banker style envelope
Banker's envelope
Corporate investment adviser
Corporate investment banker
Investment banker
Investment bankers
Narrate a story
Operating tell-tale
Operational tell-tale
Optical tell-tale
Relate a storyline
Tell a story
Tell land owners about bridge inspection
Tell land owners about bridge repair
Tell-tale
Telling a story
Visual tell-tale
You never can tell

Vertaling van "banker can tell " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
corporate investment adviser | investment banker | corporate investment banker | investment bankers

banquière d'affaires | banquier d'affaires | banquier d'affaires/banquière d'affaires


optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


banker style envelope | banker's envelope

enveloppe américaine


advising land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge inspection | advise land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge repair

conseiller des propriétaires terriens en matière d’inspection de ponts


operating tell-tale | operational tell-tale

témoin de fonctionnement


narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story

raconter une histoire


What Generation X Can Tell Us About the Canada-U.S. Unemployment Rate

Ce que la génération X peut nous apprendre sur le taux de chômage au Canada et aux États-Unis


you never can tell

on ne sait jamais... [ sait-on jamais ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Kroft: As an investment banker in New York, I can tell you those days are over.

Le sénateur Kroft: Comme banquier d'affaires à New York, je peux vous dire que cette époque-là est révolue.


Mr Barroso and Mr Van Rompuy, tell me this morning – because you have not done so yet – about the morality of transferring tens of billions of euro of private bad debts by speculators and bankers gambled wildly on the Irish property market and placing those debts on the shoulders of the Irish people who carry no responsibility whatsoever for them.

Monsieur Barroso, Monsieur Van Rompuy, parlez-moi ce matin - parce que vous ne l’avez pas encore fait - de la moralité du transfert de dizaines de milliards d’euros représentant les dettes privées irrécouvrables provoquées par les spéculateurs et les banquiers misant largement sur le marché immobilier irlandais et de faire endosser ces dettes par la population irlandaise qui n’en est aucunement responsable.


It is like when you borrow money from the bank: you can certainly explain that your brother-in-law got sick, that you helped him out and that your child's tuition fees were higher than expected, but the banker will tell you that you have to pay back the money.

C'est comme quand vous avez emprunt à la banque: vous pouvez bien expliquer que votre beau-frère est tombé malade, que vous lui avez donné un coup de main et que vous avez un enfant dont les frais de scolarité ont été plus élevés, le banquier vous dira qu'il faut payer.


I also hear certain bankers here and there, who have short memories, telling us that the economic crisis is over and that we can return to business as usual.

J’entends d’ailleurs un certain nombre de banquiers ici et là, qui ont un peu la mémoire courte, nous dire que la crise est finie et que tout peut recommencer par avance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Trichet, who regularly stands before you, can tell you that in a central banker’s own words.

M. Trichet, qui vient régulièrement vous rendre visite, pourra vous dire cela en des termes de banquier central.


There are different ways this can be approached, but if it's to have that coverage, you can go to your banker and say, “Mr. Banker, I can guarantee, if you will loan me $4,666, I'll pay you” they tell me 7%, 8% is the rate now, so seven times $5,000, we'll say, is $350 “$350 interest to buy that money for this year, and if I have a total of cash, Mr. Banker, I will guarantee you that I have $70,000.

Il y a diverses façons d'aborder cette question, mais si l'agriculteur qui souhaite être protégé dit à son banquier qu'il peut garantir le versement de l'intérêt sur les 4 666 $ empruntés—et à 7 p. 100 ou 8 p. 100, le taux actuel, cela donne à peu près 350 $—et s' il précise également au banquier qu'il disposera de 70 000 $, ou d'un autre montant considérable même s'il subit une baisse de 40 p. 100 ou de 60 p. 100, chiffres et tableaux à l'appui, il me semble qu'il est en bonne posture.


Simply put and speaking as a farmer, it does not seem right that a banker can tell farmers they will have to pay higher interest rates because their products are being sold for a bargain basement price, a price which they have no control over.

Autrement dit, et je parle ici en tant qu'agriculteur, je ne trouve pas juste qu'un banquier puisse dire à des agriculteurs qu'ils devront payer des taux d'intérêt plus élevés parce que leurs produits sont écoulés à bas prix sur le marché, à un prix qu'ils ne peuvent aucunement contrôler.


On the other hand, bankers and traders tell us: beware, this is going to cost a fortune, notably in adapting our computer software.

De l'autre les banquiers, les commerçants nous disent : attention, ça va coûter très cher, notamment pour adapter nos logiciels informatiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banker can tell' ->

Date index: 2023-03-27
w