F. whereas it is also important to strive for consistency between the definitions of own funds used in the EU and internationally, in order to preserve the competitive position of EU credit institutions; when making the European provisions, it should also be considered that these are binding for all credit institutions including specialised institutions, while the Basel regulations are only aimed at the internationally working commercial banks and only as recommendations,
F. considérant qu'il est également important de tendre vers la cohérence entre
les définitions des fonds propres utilisées au sein de l'Union européenne et sur le plan international, afin de préserver la compétitivité des établissements de crédit de l'UE, il importe par aill
eurs de considérer, dans le cadre de l'élaboration des dispositions européennes, que ces dernières sont contraignantes pour l'ensemble des établissements de crédit, y compris les établissements spécialisés, alors que les règles de Bâle ne concernent que les banque
...[+++]s commerciales déployant leurs activités à l'échelle internationale et n'ont que valeur de recommandation,