Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU Special Representative for the crisis in Georgia
EUSR for the South Caucasus and the crisis in Georgia
EUSR for the crisis in Georgia
GBAP
Georgia
Georgia Basin Action Plan
Georgia Basin Ecosystem Initiative
Georgia state
Georgian Soviet Socialist Republic
Gulf of Georgia Cannery National Historic Site
Republic of Georgia
South Georgia

Traduction de «avenue georgia » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
present avenues for exploration to generate the artistic content | proposing avenues for exploration to generate the artistic content | propose avenues for exploration to generate the artistic content | suggest avenues for exploration to generate the artistic content

proposer des pistes pour la création de contenu artistique


EU Special Representative for the South Caucasus and the crisis in Georgia | European Union Special Representative for the South Caucasus and the crisis in Georgia | EUSR for the South Caucasus and the crisis in Georgia

représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud et la crise en Géorgie | représentant spécial de l'Union européenne pour le Caucase du Sud et la crise en Géorgie | RSUE pour le Caucase du Sud et la crise en Géorgie


EU Special Representative for the crisis in Georgia | European Union Special Representative for the crisis in Georgia | EUSR for the crisis in Georgia

représentant spécial de l’Union européenne pour la crise en Géorgie | représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | RSUE pour la crise en Géorgie


Gulf of Georgia Cannery National Historic Site of Canada [ Gulf of Georgia Cannery National Historic Site ]

lieu historique national du Canada Gulf of Georgia Cannery [ lieu historique national Gulf of Georgia Cannery ]


Georgia Basin Action Plan [ GBAP | Georgia Basin Ecosystem Initiative ]

Plan d'action du bassin de Georgia [ PABG | Initiative de l'écosystème du bassin de Georgia ]


Georgia [ Republic of Georgia | Georgian Soviet Socialist Republic ]

Géorgie [ République de Géorgie ]


Agreement between the European Union and Georgia on the status and activities of the European Union Rule of Law Mission in Georgia, EUJUST THEMIS

accord entre l’Union européenne et la Géorgie relatif au statut et aux activités de la mission «État de droit» de l’Union européenne en Géorgie, EUJUST THEMIS






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the entry ‘Global Relief Foundation (GRF) Address: (a) 9935 South 76th Avenue, Unit 1, Bridgeview, Illinois 60455, U.S.A.; (b) PO Box 1406, Bridgeview, Illinois 60455, U.S.A. Other information: (a) Other foreign locations: Afghanistan, Bangladesh, Eritrea, Ethiopia, Georgia, India, Iraq, West Bank and Gaza, Somalia and Syria; (b) U.S. Federal Employer Identification: 36-3804626; (c) V. A.T. Number: BE 454419759.

la mention «Global Relief Foundation (GRF), adresses: a) 9935 South 76th Avenue, Unit 1, Bridgeview, Illinois 60455, États-Unis d'Amérique; b) PO Box 1406, Bridgeview, Illinois 60455, États-Unis d'Amérique. Renseignements complémentaires: a) autres implantations étrangères: Afghanistan, Bangladesh, Cisjordanie et bande de Gaza, Érythrée, Éthiopie, Géorgie, Inde, Iraq, Somalie et Syrie; b) numéro d'identification “US Federal Employer Identification Number”: 36-3804626; c) numéro de TVA: BE 454419759.


‘Global Relief Foundation (GRF) Address: (a) 9935 South 76th Avenue, Unit 1, Bridgeview, Illinois 60455, U.S.A.; (b) PO Box 1406, Bridgeview, Illinois 60455, U.S.A. Other information: (a) Other foreign locations: Afghanistan, Bangladesh, Eritrea, Ethiopia, Georgia, India, Iraq, West Bank and Gaza, Somalia and Syria; (b) U.S. Federal Employer Identification: 36-3804626.

«Global Relief Foundation (GRF), adresses: a) 9935 South 76th Avenue, Unit 1, Bridgeview, Illinois 60455, États-Unis d'Amérique; b) PO Box 1406, Bridgeview, Illinois 60455, États-Unis d'Amérique. Renseignements complémentaires: a) autres implantations étrangères: Afghanistan, Bangladesh, Cisjordanie et bande de Gaza, Érythrée, Éthiopie, Géorgie, Inde, Iraq, Somalie et Syrie; b) numéro d'identification “US Federal Employer Identification Number”: 36-3804626.


‘Global Relief Foundation (GRF) Address: (a) 9935 South 76th Avenue, Unit 1, Bridgeview, Illinois 60455, U.S.A.; (b) PO Box 1406, Bridgeview, Illinois 60455, U.S.A. Other information: (a) Other foreign locations: Afghanistan, Bangladesh, Eritrea, Ethiopia, Georgia, India, Iraq, West Bank and Gaza, Somalia and Syria; (b) U.S. Federal Employer Identification: 36-3804626; (c) V. A.T. Number: BE 454419759.

«Global Relief Foundation (GRF), adresses: a) 9935 South 76th Avenue, Unit 1, Bridgeview, Illinois 60455, États-Unis d'Amérique; b) PO Box 1406, Bridgeview, Illinois 60455, États-Unis d'Amérique. Renseignements complémentaires: a) autres implantations étrangères: Afghanistan, Bangladesh, Cisjordanie et bande de Gaza, Érythrée, Éthiopie, Géorgie, Inde, Iraq, Somalie et Syrie; b) numéro d'identification «US Federal Employer Identification Number»: 36-3804626; c) numéro de TVA: BE 454419759.


They are the right avenue for bringing the economies of Georgia, the Republic of Moldova and Ukraine closer to the EU and to our internal market.

Ils constituent la bonne voie pour rapprocher les économies géorgiennes, moldaves et ukrainiennes de l'UE et de notre marché intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) that part of the Regional District of Nanaimo lying easterly and southerly of a line described as follows: commencing at the intersection of the southerly limit of the Regional District of Nanaimo with the westerly limit of the Land District of Douglas; thence northerly along said district and the Land District of Mountain to the northerly limit of said district; thence easterly along said limit to the westerly limit of the City of Nanaimo; thence easterly and generally southeasterly along said limit to the intersection of Maxey Road with East Wellington Road; thence easterly along East Wellington Road and Townsite Road to the southerly production of Boundary Avenue; thence ...[+++]

b) la partie du district régional de Nanaimo située à l’est et au sud d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite sud du district régional de Nanaimo avec la limite ouest du district territorial de Douglas; de là vers le nord suivant ledit district et le district territorial de Mountain jusqu’à la limite nord dudit district; de là vers l’est suivant ladite limite jusqu’à la limite ouest de la ville de Nanaimo; de là vers l’est et généralement vers le sud-est suivant ladite limite jusqu’à l’intersection du chemin Maxey avec le chemin Wellington Est; de là vers l’est suivant le chemin Wellington Est et le chemin Townsite jusqu’au prolongement vers le sud de l’avenue ...[+++]


(b) that part of the Regional District of Nanaimo lying northerly and westerly of a line described as follows: commencing at the intersection of the southerly limit of the Regional District of Nanaimo with the westerly limit of the Land District of Douglas; thence northerly along said district and the Land District of Mountain to the northerly limit of said district; thence easterly along said limit to the westerly limit of the City of Nanaimo; thence easterly and generally southeasterly along said limit to the intersection of Maxey Road with East Wellington Road; thence easterly along East Wellington Road and Townsite Road to the southerly production of Boundary Avenue; thence ...[+++]

b) la partie du district régional de Nanaimo située au nord et à l’ouest d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite sud du district régional de Nanaimo avec la limite ouest du district territorial de Douglas; de là vers le nord suivant ledit district et le district territorial de Mountain jusqu’à la limite nord dudit district; de là vers l’est suivant ladite limite jusqu’à la limite ouest de la ville de Nanaimo; de là vers l’est et généralement vers le sud-est suivant ladite limite jusqu’à l’intersection du chemin Maxey avec le chemin Wellington Est; de là vers l’est suivant le chemin Wellington Est et le chemin Townsite jusqu’au prolongement vers le sud de l’avenue ...[+++]


—Global Relief Foundation (GRF) Address: (a) 9935 South 76th Avenue, Unit 1, Bridgeview, Illinois 60455, U.S.A.; (b) PO Box 1406, Bridgeview, Illinois 60455, U.S.A. Other information: (a) Other foreign locations: Afghanistan, Bangladesh, Eritrea, Ethiopia, Georgia, India, Iraq, West Bank and Gaza, Somalia and Syria; (b) U.S. Federal Employer Identification: 36-3804626.

Global Relief Foundation (GRF), adresses: a) 9935 South 76th Avenue, Unit 1, Bridgeview, Illinois 60455, États-Unis d'Amérique; b) PO Box 1406, Bridgeview, Illinois 60455, États-Unis d'Amérique. Renseignements complémentaires: a) autres implantations étrangères: Afghanistan, Bangladesh, Cisjordanie et bande de Gaza, Érythrée, Éthiopie, Géorgie, Inde, Iraq, Somalie et Syrie; b) numéro d'identification «US Federal Employer Identification Number»: 36-3804626.


E. determined to reinforce bilateral and multilateral dialogue with the peoples of Armenia, Azerbaijan and Georgia and with major players in their political, economic and social life, as avenues for incremental confidence-building measures, and stressing that all efforts must be made to solve all the conflicts in the region which prevent the development of genuine and balanced relations between the countries in the area and are the most important source of instability,

E. déterminé à renforcer le dialogue bilatéral et multilatéral avec les peuples d’Arménie, d’Azerbaïdjan et de Géorgie ainsi qu’avec les principaux acteurs politiques, économiques et sociaux dans la perspective d’actions supplémentaires de rétablissement de la confiance, et soulignant que tout doit être fait pour résoudre tous les conflits de la région qui empêchent l’établissement de relations sincères et équilibrées entre les pays de la région et constituent la source d’instabilité la plus importante,


If you look at relationships that have been sustained with Putin and those that have not, did you know that the Independence Avenue of Georgia is called George Bush Street?

En parlant des relations qui ont été cultivées avec Poutine et celles qui ne l'ont pas été, saviez-vous que l'avenue de l'Indépendance en Georgie s'appelle rue George Bush?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'avenue georgia' ->

Date index: 2023-07-13
w