Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobia Social neurosis

Traduction de «attacking their root » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We make the proper steps if we follow the money, get to the root of it and destabilize the organization by attacking their finances.

Pour notre part, nous estimons avoir pris les bonnes mesures si nous remontons à la source de l'argent, c'est-à-dire aux racines profondes, et si nous déstabilisons l'organisation en nous attaquant à ses finances.


Twenty-four Canadian citizens lost their lives in that tragedy and, as a result of the attacks, the Canadian government vowed to attack the roots of terrorism.

Vingt-quatre citoyens canadiens ont perdu la vie dans cette tragédie. Le gouvernement canadien s'est engagé, à la suite de ces attentats, à s'attaquer aux racines du terrorisme.


One choice is to leave the terrorists to continue their attacks on civilians, and the other is to root out those terrorists and risk collateral damage.

On peut laisser les terroristes poursuivre leurs attaques sur les civils ou bien on peut éliminer ces terroristes et risquer de produire des dommages collatéraux.


The working and grass-roots classes must draw their own conclusions from the common stand of the conservative and social-democrat parties, who are speeding up the attack on grass-roots incomes and their standard of living in order to increase the profits of big business and, at the same time, secure privileges for the political representatives of the plutocracy.

Les classes ouvrières et populaires doivent tirer leurs propres conclusions des positions communes des partis conservateurs et sociaux-démocrates, qui accélèrent l’attaque sur les revenus du peuple et leur niveau de vie afin d’accroître les bénéfices des grandes entreprises et, en même temps, assurer des privilèges aux représentants politiques de la ploutocratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The working and grass-roots classes must draw their own conclusions from the common stand of the conservative and social-democrat parties, who are speeding up the attack on grass-roots incomes and their standard of living in order to increase the profits of big business and, at the same time, secure privileges for the political representatives of the plutocracy.

Les classes ouvrières et populaires doivent tirer leurs propres conclusions des positions communes des partis conservateurs et sociaux-démocrates, qui accélèrent l’attaque sur les revenus du peuple et leur niveau de vie afin d’accroître les bénéfices des grandes entreprises et, en même temps, assurer des privilèges aux représentants politiques de la ploutocratie.


It is up to governments to demonstrate to the public in their countries the absurdity of terrorism and to attack it root and branch by means of a multifaceted intervention strategy.

Il revient aux gouvernements de démontrer l'absurdité du terrorisme aux opinions publiques et de s'attaquer à ses propres racines et fondements à l'aide d'une stratégie d'intervention diversifiée.


This resolution still allows the positions of those we seek to condemn to be strengthened as a result of this manipulation and victimisation, and I regard this as foolish. Ultimately, this sets a very dangerous precedent within the EU itself which can only lead to further undermining the climate of confidence and mutual respect that must exist between nations and citizens who want to pursue a common path, in a spirit of equality and respect for national sovereignty. This even applies to those who, like us, are poles apart from the racist and xenophobic views which seem to be spreading across Europe, but who prefer to oppose them by decisively attacking their root causes. ...[+++]

En outre, la résolution contribue stupidement, par la manipulation et la victimisation, à renforcer les positions de ceux qu'elle entend condamner et, enfin, elle crée un grave précédent, au sein même de l'UE, qui peut seulement conduire à un sapement croissant du climat de confiance et de respect mutuel qui doit exister entre nations et citoyens qui veulent suivre, dans l'esprit de l'égalité et du respect des souverainetés nationales, un chemin commun, même de ceux qui, comme nous, sont aux antipodes des positions racistes et xénopho ...[+++]


However, they will not be duped or misled, their fight is getting stronger and stronger and their counter-attack for a different Europe, for different, grass-roots institutions which serve their interests and bring about peace and collaboration based on mutual benefits and real rather than sham respect for all their individual and collective rights is becoming more and more substantial and dynamic.

Mais ils ne se laissent ni abuser ni fourvoyer, leur combat ne cesse de devenir plus intense et leur contre-offensive de plus en plus effective et vigoureuse en faveur d’une autre Europe, d’autres institutions populaires qui serviront leurs propres intérêts, la paix et la coopération, sur la base d’un profit mutuel, du respect réel - et pas seulement apparent - de tous leurs droits individuels et collectifs.


We will work with others to encourage relevant multilateral institutions to: . focus concessional resources on the poorest countries, especially those in Sub-Saharan Africa, which have a demonstrated capacity and commitment to use them effectively, and take trends in military and other unproductive spending into account in extending assistance; . direct a substantially increased proportion of their resources to basic social programmes and other measures which attack the roots of poverty.

Nous collaborerons avec d'autres pays pour encourager les institutions multilatérales compétentes : . à orienter les ressources concessionnelles vers les pays les plus pauvres, spécialement ceux de l'Afrique subsaharienne, qui ont démontré leur capacité et leur volonté de les utiliser efficacement, et à prendre en compte au moment d'octroyer une aide la tendance aux dépenses improductives, militaires et autres; . à diriger une proportion sensiblement accrue de leurs ressources vers les programmes sociaux de base et autres mesures s'attaquant aux causes profondes de la pauvreté.




D'autres ont cherché : anthropophobia social neurosis     attacking their root     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attacking their root' ->

Date index: 2022-07-26
w