Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assisi who asks " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesure de présen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When Commissioner Fischler passes, as all of us must, to the other side – although not for a long time I trust – and he meets St. Francis of Assisi who asks him: ‘Commissioner, why so much slaughter for nothing?

Quand le commissaire Fischler passera, comme nous tous, sur l’autre rive - dans un futur que je souhaite très lointain - il rencontrera saint François d’Assise qui lui demandera : "Monsieur le Commissaire, pourquoi tant d’abattages en pure perte ?


Finally, I should like to answer the question put to me by Mr Alavanos, who asked me what I would say to my patron saint, Francis of Assisi, when I, God willing, reach the gates of heaven.

Pour terminer, je voudrais répondre à la question de M. Alavanos qui m’a demandé ce que je dirai à mon saint patron le jour, où - si Dieu le veut - j’entrerai au paradis.




Anderen hebben gezocht naar : assisi who asks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assisi who asks' ->

Date index: 2022-12-28
w